Paroles et traduction Michael Salgado - Otra Vez a la Cantina
Otra Vez a la Cantina
Another Time at the Bar
Mujeres,
bellas
mujeres
Ladies,
beautiful
ladies
Por
ellas
perdemos,
ganamos,
reímos
y
lloramos
Because
of
them
we
lose,
we
win,
we
laugh,
and
we
cry
Ellas
son
la
causa
de
ese
sentimiento
que
quema
el
alma
por
dentro
They
are
the
cause
of
that
feeling
that
burns
the
soul
inside
Solo
el
licor
me
puede
ayudar
Only
liquor
can
help
me
Y
el
único
rincón
para
olvidar
And
the
only
corner
to
forget
Otra
vez
a
la
cantina
Another
time
at
the
bar
Con
el
mismo
sentimiento
With
the
same
feeling
Por
culpa
de
una
mujer
Because
of
a
woman
Por
más
que
trato
no
aprendo
No
matter
how
hard
I
try,
I
don't
learn
Que
nací
con
mala
suerte
That
I
was
born
with
bad
luck
En
las
cosas
del
querer
In
matters
of
love
Ya
no
aguanto
el
sufrimiento
I
can't
take
the
pain
anymore
Que
en
el
alma
llevo
dentro
That
I
carry
in
my
soul
Por
culpa
de
esa
mujer
Because
of
that
woman
Que
desgarra
mis
adentros
Who
tears
my
insides
apart
Ya
no
sé
ni
lo
que
siento
I
don't
know
what
I
feel
anymore
Y
que
me
hace
enloquecer
And
what
makes
me
go
crazy
Ay,
qué
sentimiento
traigo
Oh,
what
a
feeling
I
bring
No
lo
puedo
contener
I
can't
contain
it
Y
solo
puedo
apagarlo
And
I
can
only
quench
it
Cuando
me
pongo
a
beber
When
I
start
drinking
Que
me
traigan
más
tequila
Bring
me
more
tequila
Para
ponerme
a
cantar
To
make
me
sing
Que
sufro
por
una
ingrata
That
I
suffer
for
an
ungrateful
woman
Cómo
me
ha
hecho
llorar
How
she
has
made
me
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge A. Knott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.