Michael Schulte - Holding Back the Fire (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Schulte - Holding Back the Fire (Acoustic)




Holding Back the Fire (Acoustic)
Сдерживая огонь (Акустика)
Come on and open this door
Давай, открой эту дверь,
I know that you're craving for more
Я знаю, ты жаждешь большего.
So why'd you think you and your heart
Так почему ты думаешь, что ты и твое сердце
Will just fall apart, but open and restore
Просто развалитесь на части? Откройся и восстановись.
Belonging is burning a hole
Принадлежность прожигает дыру,
I can hear the call in your soul
Я слышу зов в твоей душе.
And it's calling cause out of sight is not out of mind
И он зовет, потому что глаз долой" не значит "из сердца вон",
And friends are still the light, somewhere deep inside
И друзья - всё ещё свет, где-то глубоко внутри.
You make the days feel so cold and so lonely
Ты делаешь дни такими холодными и одинокими,
Though the sun's rised and arrived in your heart
Хотя солнце взошло и проникло в твое сердце.
You're holding back the fire
Ты сдерживаешь огонь,
You're holding back yourself
Ты сдерживаешь себя,
You're holding back your life
Ты сдерживаешь свою жизнь,
While you're drowning, drowning yourself
Пока тонешь, топишь себя.
You need to get rid of the fears
Тебе нужно избавиться от страхов,
Stop doubt to limber's into tears
Перестать позволять сомнениям превращаться в слезы.
Cause there's no reason to crawl
Ведь нет причин ползать,
Just stay on the ground
Оставаться на земле.
So raise and face the fears
Так поднимись и встреться со страхами,
Get up and take these steps
Встань и сделай эти шаги.
You make the days feel so cold and so lonely
Ты делаешь дни такими холодными и одинокими,
Though the sun's rised and arrived in your heart
Хотя солнце взошло и проникло в твое сердце.
You're holding back the fire
Ты сдерживаешь огонь,
You're holding back yourself
Ты сдерживаешь себя,
You're holding back your life
Ты сдерживаешь свою жизнь,
While you're drowning, drowning
Пока тонешь, тонешь.
It's not that you don't know what to do
Дело не в том, что ты не знаешь, что делать,
It's not that your heart feels lost or slow
Дело не в том, что твое сердце потеряно или замедлилось.
It's not that you don't know what to do
Дело не в том, что ты не знаешь, что делать,
It's not that your heart feels lost or slow
Дело не в том, что твое сердце потеряно или замедлилось.
You make the days feel so cold and so lonely
Ты делаешь дни такими холодными и одинокими,
Though the sun's rised and arrived in your heart
Хотя солнце взошло и проникло в твое сердце.
You're holding back the fire
Ты сдерживаешь огонь,
You're holding by yourself
Ты сдерживаешь себя,
You're holding back your life
Ты сдерживаешь свою жизнь,
While you're drowning, drowning yourself
Пока тонешь, топишь себя.





Writer(s): Michael Anthony Schulte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.