Paroles et traduction Michael Schulte - Last Christmas
Last
Christmas,
Прошлое
Рождество,
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day,
Но
уже
на
следующий
день...
You
gave
it
away
Ты
отдал
его.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
I′ll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-нибудь
особенному.
Once
bitten
and
twice
shy
Однажды
укушенный
и
дважды
застенчивый.
I
keep
my
distance
Я
держу
дистанцию.
But
you
still
catch
my
eye
Но
ты
все
равно
привлекаешь
мое
внимание.
Tell
me
baby
do
you
recognize
me?
Скажи
мне,
детка,
ты
меня
узнаешь?
Well
it's
been
a
year,
Что
ж,
прошел
уже
год.
It
doesn′t
surprise
me
Меня
это
не
удивляет.
Merry
christmas,
Счастливого
Рождества,
I
wrapped
it
up
and
sent
it
Я
завернул
его
и
отправил
With
a
note
saying
"I
Love
You"
С
запиской:
"Я
люблю
тебя".
I
meant
it
Я
имел
это
в
виду.
Now
I
know
what
a
fool
I've
been
Теперь
я
знаю,
каким
дураком
я
был.
But
if
you
kissed
me
now
Но
если
ты
поцелуешь
меня
сейчас
...
I
know
you'd
fool
me
again
Я
знаю,
ты
снова
обманешь
меня.
Last
Christmas,
Прошлое
Рождество,
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day,
Но
уже
на
следующий
день...
You
gave
it
away
Ты
отдал
его.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
I′ll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-нибудь
особенному.
A
crowded
room,
Переполненная
комната,
Friends
with
tired
eyes
Друзья
с
усталыми
глазами
I′m
hiding
from
you
Я
прячусь
от
тебя.
And
your
soul
of
ice
И
твоя
ледяная
душа
...
My
God
I
thought
you
were
someone
to
rely
on
Боже
мой,
я
думала,
что
на
тебя
можно
положиться.
Me?
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on
Наверное,
я
был
плечом,
на
котором
можно
было
поплакаться.
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Лицо
влюбленного
с
огнем
в
сердце.
A
man
on
a
cover
but
you
tore
me
apart
Человек
на
обложке
но
ты
разорвал
меня
на
части
Now
I've
found
a
real
love,
Теперь
я
нашел
настоящую
любовь.
You′ll
never
fool
me
again
Ты
никогда
не
обманешь
меня
снова.
Last
Christmas,
Прошлое
Рождество,
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day,
Но
уже
на
следующий
день...
You
gave
it
away
Ты
отдал
его.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-нибудь
особенному.
Last
Christmas,
Прошлое
Рождество,
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day,
Но
уже
на
следующий
день...
You
gave
it
away
Ты
отдал
его.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
I′ll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-нибудь
особенному.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
На
прошлое
Рождество
я
подарил
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
отдал.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-нибудь
особенному.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.