Michael Schulte - Remember Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Schulte - Remember Me




Remember Me
Запомни меня
I've been thinkin' about
Я все думал о том,
When I'm no longer around
Когда меня больше не будет рядом,
Will you remember me?
Будешь ли ты меня помнить?
'Cause it was 17 years ago
Ведь 17 лет назад
That my father left this world
Мой отец покинул этот мир,
And memories start to fade
И воспоминания начинают стираться.
I hope you'll say when I go
Я надеюсь, ты скажешь, когда я уйду,
That we made this our home
Что мы сделали это нашим домом,
You were part of a family
Что ты была частью семьи.
Oh, when I'm gone, will you still remember me?
О, когда меня не станет, будешь ли ты все еще помнить меня?
'Cause you live on, that's how it was meant to be
Ведь ты будешь жить дальше, так и должно быть.
There's so much life to live before I leave
Так много всего нужно сделать, прежде чем я уйду.
Oh, but when I'm gone, will you still remember me?
О, но когда меня не станет, будешь ли ты все еще помнить меня?
I know time goes so fast
Я знаю, время летит так быстро,
So, when it's over, and you're lookin' back
Поэтому, когда все закончится, и ты будешь оглядываться назад,
You smile when you remember me
Улыбайся, когда будешь вспоминать меня.
Until the breath leaves my lungs
Пока я дышу,
I wanna help you become
Я хочу помочь тебе стать
All that you are meant to be
Тем, кем ты должна быть.
Oh, when I'm gone, will you still remember me?
О, когда меня не станет, будешь ли ты все еще помнить меня?
'Cause you live on, that's how it was meant to be
Ведь ты будешь жить дальше, так и должно быть.
There's so much life to live before I leave
Так много всего нужно сделать, прежде чем я уйду.
Oh, but when I'm gone, will you still remember me?
О, но когда меня не станет, будешь ли ты все еще помнить меня?
Will you remember, remember me?
Будешь ли ты помнить, помнить меня?
Will you remember, remember me?
Будешь ли ты помнить, помнить меня?
Will you remember, remember me?
Будешь ли ты помнить, помнить меня?
Will you remember, remember me?
Будешь ли ты помнить, помнить меня?
Oh, when I'm gone, will you still remember me?
О, когда меня не станет, будешь ли ты все еще помнить меня?
'Cause you live on, that's how it was meant to be
Ведь ты будешь жить дальше, так и должно быть.
There's so much life to live before I leave
Так много всего нужно сделать, прежде чем я уйду.
Oh, but when I'm gone, will you still remember me? (Oh)
О, но когда меня не станет, будешь ли ты все еще помнить меня? (О)
Will you remember, remember me?
Будешь ли ты помнить, помнить меня?
Will you remember, remember me?
Будешь ли ты помнить, помнить меня?
Will you remember, remember me? (Oh)
Будешь ли ты помнить, помнить меня? (О)
Will you remember, remember me?
Будешь ли ты помнить, помнить меня?





Writer(s): Michael Geldreich, Michael Schulte, Tim Deal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.