Paroles et traduction Michael Sembello - Maniac (extended version)
Just
a
steel
town
girl
on
a
Saturday
night
Просто
девушка
из
Стального
города
субботним
вечером.
Lookin′
for
the
fight
of
her
life
Она
ищет
битву
всей
своей
жизни.
In
the
real-time
world
no
one
sees
her
at
all
В
реальном
мире
ее
вообще
никто
не
видит.
They
all
say
she's
crazy
Все
говорят,
что
она
сумасшедшая.
Locking
rhythms
to
the
beat
of
her
heart
Ритмы
сливаются
с
биением
ее
сердца.
Changing
movement
into
light
Превращение
движения
в
свет.
She
has
danced
into
the
danger
zone
Она
танцевала
в
опасной
зоне.
When
the
dancer
becomes
the
dance
Когда
танцор
становится
танцем
It
can
cut
you
like
a
knife,
if
the
gift
becomes
the
fire
Это
может
ранить
тебя,
как
нож,
если
дар
станет
огнем.
On
a
wire
between
will
and
what
will
be
На
проводе
между
волей
и
тем,
что
будет.
She′s
a
maniac,
maniac
on
the
floor
Она
маньяк,
маньяк
на
полу.
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
не
танцевала
раньше.
She′s
a
maniac,
maniac
on
the
floor
Она
маньяк,
маньяк
на
полу.
And
she′s
dancing
like
she's
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
не
танцевала
раньше.
(Crazy!
crazy!
crazy!
crazy!)
(Сумасшедший!
сумасшедший!
сумасшедший!
сумасшедший!)
On
the
ice-blue
line
of
insanity
is
a
place
most
never
see
На
ледяной
голубой
линии
безумия
есть
место,
которое
большинство
никогда
не
увидит.
It′s
a
hard-won
place
of
mystery:
touch
it,
but
can't
hold
it.
Это
с
трудом
завоеванное
место
тайны:
дотронься
до
него,
но
не
удержишь.
You
work
all
your
life
for
that
moment
in
time,
it
could
come
or
pass
you
by
Ты
работаешь
всю
свою
жизнь
ради
этого
момента,
он
может
прийти
или
пройти
мимо
тебя.
It′s
a
push-shove
world,
but
there's
always
a
chance
Это
мир,
где
все
давят
друг
на
друга,
но
всегда
есть
шанс.
If
the
hunger
stays
the
night
Если
голод
остается
на
ночь,
There′s
a
cold
kinetic
heat,
struggling,
stretching
for
the
beat
появляется
холодный
кинетический
жар,
борющийся,
тянущийся
к
ритму.
Never
stopping
with
her
head
against
the
wind
Никогда
не
останавливалась,
подставив
голову
ветру.
She's
a
maniac,
maniac,
at
your
love
Она
помешана,
помешана
на
твоей
любви.
And
she's
dancing
like
she′s
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
не
танцевала
раньше.
She′s
a
maniac,
maniac,
at
your
love
Она
помешана,
помешана
на
твоей
любви.
And
she's
dancing
like
she′s
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
не
танцевала
раньше.
It
can
cut
you
like
a
knife,
if
the
gift
becomes
the
fire
Это
может
ранить
тебя,
как
нож,
если
дар
станет
огнем.
On
a
wire
between
will
and
what
will
be
На
проводе
между
волей
и
тем,
что
будет.
She's
a
maniac,
maniac,
at
your
love
(at
your
love)
Она
одержима,
одержима
твоей
любовью
(твоей
любовью).
And
she′s
dancing
like
she's
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
не
танцевала
раньше.
She′s
a
maniac,
maniac,
at
your
love
Она
помешана,
помешана
на
твоей
любви.
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
не
танцевала
раньше.
Maniac,
maniac,
at
your
love
Маньяк,
маньяк,
в
твоей
любви.
And
she′s
dancing
like
she′s
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
не
танцевала
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matkosky Dennis Joseph, Sembello Michael Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.