Michael Smith - Missing Person - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Smith - Missing Person




Missing Person
Пропавший человек
Another question in me
Меня терзает новый вопрос,
One for the powers that be
Вопрос к высшим силам небес.
It's got me thrown
Он сбил меня с ног,
And so I put on my poker face
И я надеваю маску безразличия,
And try to figure it out
Пытаясь найти ответ,
This undeniable doubt
На этот неоспоримый секрет.
A common occurence
Обычное дело,
Feeling so out of place
Чувствовать себя не в своей тарелке,
Guarded and cynical now
Осторожным и циничным теперь.
Can't help but wondering how
Не могу не задаваться вопросом, как
My heart evolved into
Мое сердце превратилось
A rock beating inside of me
В камень, бьющийся во мне.
So I feel such a stoic ordeal
Я чувствую такое стоическое испытание,
Where's that feeling that I don't feel
Где то чувство, которое я не ощущаю?
There was a boy who had the faith to move a mountain
Был мальчик, который верил, что может сдвинуть горы,
And like a child he would believe without a reason
И, как дитя, верил без причины,
Without a trace he disappeared into the void and
Бесследно исчез в пустоте,
I've been searchin' for that missing person
И я ищу этого пропавшего человека.
Under a lavender moon
Под луной цвета лаванды,
So many thoughts consume me
Меня поглощают мысли,
Who dimmed that glowing light
Кто погасил тот яркий свет,
That once burned so bright in me
Что когда-то так ярко горел во мне?
Is this a radical phase
Это радикальная фаза,
A problematical age
Проблемный возраст,
That keeps me running
Который заставляет меня бежать
From all that I used to be
От всего, кем я был раньше?
Is there a way to return
Есть ли способ вернуться?
Is there a way to unlearn
Есть ли способ разучиться
That carnal knowledge
Тому плотскому знанию,
That's chipping away at my soul
Что разъедает мою душу?
I've been gone too long
Я слишком долго отсутствовал,
Will I ever find my way home
Найду ли я когда-нибудь дорогу домой?
There was a boy who had the faith to move a mountain
Был мальчик, который верил, что может сдвинуть горы,
And like a child he would believe without a reason
И, как дитя, верил без причины,
Without a trace he disappeared into the void and
Бесследно исчез в пустоте,
I've been searchin' for that missing person
И я ищу этого пропавшего человека.
He used to want to try to walk the straight and narrow
Он хотел идти прямым и узким путем,
He had a fire and he could feel it in the marrow
В нем горел огонь, он чувствовал его в костях.
It's been a long time and I haven't seen him lately
Прошло много времени, и я давно его не видел,
But I've been searchin' for that missing person
Но я все еще ищу этого пропавшего человека.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.