Paroles et traduction Michael South - Borders (feat. Kooley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borders (feat. Kooley)
Границы (feat. Kooley)
Did
a
lotta
thangs
switch
lanes
don't
change
Многое
сделал,
менял
полосы,
не
меняюсь
сам,
Chilling
with
the
gang
Michael
always
let
it
bang
отдыхаю
с
бандой,
Michael
всегда
на
высоте.
Had
lotta
problems
when
I
ran
into
the
fame
Было
много
проблем,
когда
ко
мне
пришла
слава,
Then
I
took
a
flight
to
Russia
at
the
party
let
it
rain
Тогда
я
полетел
в
Россию,
на
вечеринке
устроил
дождь
из
денег.
Shawty
finna
drop
it
down
pick
her
up
just
like
a
crane
Красотка
сейчас
станцует,
подниму
ее,
как
подъемный
кран,
Always
smoking
marry
Jane
got
no
time
for
a
lame
Всегда
курю
травку,
нет
времени
на
неудачников.
When
I
pull
up
to
party
everybody
scream
my
name
Когда
я
появляюсь
на
вечеринке,
все
кричат
мое
имя,
We
done
did
a
lotta
things
never
flakin'
on
the
gang
Мы
сделали
много
всего,
никогда
не
кидаем
свою
банду.
Know
I
always
keep
the
smoke
imma
fade
into
the
smoke
Знай,
я
всегда
с
дымом,
растворяюсь
в
дыму,
Don't
you
ever
try
play
me
I'm
turn
you
into
a
ghost
Даже
не
пытайся
сыграть
со
мной,
превращу
тебя
в
призрака.
Tell
me
how
you
wanna
travel
on
a
plane
or
boat?
Скажи,
как
ты
хочешь
путешествовать,
на
самолете
или
на
лодке?
Got
The
world
in
my
hands
so
they
call
the
kid
the
goat
Весь
мир
в
моих
руках,
поэтому
меня
называют
козлом
отпущения.
Niggas
always
tryna
try
me
so
I
gotta
keep
the
smoke
Ниггеры
всегда
пытаются
меня
достать,
поэтому
я
должен
быть
начеку,
We
rich
not
broke
so
better
you
keep
yo
hoe
Мы
богаты,
а
не
разорены,
так
что
лучше
держи
свою
сучку
при
себе.
Had
a
party
at
yo
mansion
and
we
tear
it
down
the
flow
Устроили
вечеринку
в
твоем
особняке
и
разнесли
его
в
пух
и
прах,
Can't
no
body
steal
my
flow
xix
we
finna
blow
Никто
не
сможет
украсть
мой
стиль,
xix,
мы
взорвем.
Scream
free
my
brother
July
cuz
they
got
em
on
the
row
Освободите
моего
брата
Джулая,
потому
что
они
посадили
его
на
нары,
Don't
you
ever
trust
a
hoe
they
gone
put
you
on
the
row
Никогда
не
доверяй
сучкам,
они
упекут
тебя
за
решетку.
Always
smoke
gas
got
it
burning
real
slow
Всегда
курю
травку,
она
горит
очень
медленно,
Always
count
cash
cuz
that's
all
I
really
know
Всегда
считаю
деньги,
потому
что
это
все,
что
я
знаю.
Always
move
fast
cuz
that's
all
I
really
know
Всегда
двигаюсь
быстро,
потому
что
это
все,
что
я
знаю,
Shoutout
Michael
in
the
flow
cuz
we
really
finna
blow
Спасибо,
Michael,
за
этот
поток,
потому
что
мы
действительно
собираемся
взорваться.
Purple
purple
nice
ambience
Фиолетовый,
фиолетовый,
приятная
атмосфера,
Got
high
like
the
aliens
Укуренный,
как
инопланетянин,
And
ride
Benz
got
my
suit
and
tie
Еду
на
Мерседесе,
на
мне
костюм
и
галстук,
I'm
tied
up
guess
who's
the
man
Я
на
высоте,
угадай,
кто
тут
главный.
Started
rap
shit
on
accident
Начал
читать
рэп
случайно,
Came
off
better
than
yall
on
accident
Получилось
лучше,
чем
у
вас,
случайно,
Shooters
on
battlement
Стрелки
наготове,
If
you
inadequate
I'm
calling
your
doctors
and
ambulance
Если
ты
неадекватен,
я
вызываю
тебе
врачей
и
скорую
помощь.
Still
no
new
friends,
understand
I'm
on
new
plans
on
bands
finance
on
stacks
До
сих
пор
нет
новых
друзей,
пойми,
у
меня
новые
планы,
финансы,
деньги,
I'm
hustling
hard
to
put
on
some
commas
and
billies
and
all
in
advance
Я
усердно
работаю,
чтобы
заработать
миллиарды,
и
все
заранее.
Nighttime
I
needing
me
brain
dance
Ночью
мне
нужен
мозговой
штурм,
Pardon
me
ladies
no
offence
Прошу
прощения,
дамы,
без
обид.
It's
on
your
hands
put
in
your
time
for
exerting
yourself
I
might
show
you
my
gentleman
Это
в
твоих
руках,
приложи
усилия,
и
я
покажу
тебе
своего
джентльмена.
Still
connecting
borders
Все
еще
соединяю
границы,
Still
connecting
borders
Все
еще
соединяю
границы,
We
connecting
borders
Мы
соединяем
границы,
Killers
round
the
corners
(Run
it)
Убийцы
за
каждым
углом
(Вперед).
Trillest
round
here
better
say
none
Самый
крутой
здесь,
лучше
молчи,
Defending
yourself
with
the
fake
guns
(Ugh)
Защищаешься
фальшивыми
пушками
(Ха),
I'm
laughing
off
your
colored
buns
Я
смеюсь
над
твоими
цветными
булочками,
Man
shut
the
fuck
up
where
my
green
pots
Чувак,
заткнись,
где
мои
зеленые
горшки?
Heard
you
pull
up
but
you
packin'
with
fiens
Слышал,
ты
подъехал,
но
ты
с
друзьями,
Imma
pull
up
but
we
packin'
with
beams
Я
подъеду,
но
мы
будем
с
пушками.
Niggas
just
hate
cuz
they
not
on
the
team
Ниггеры
просто
ненавидят,
потому
что
они
не
в
команде,
Won't
give
her
dick
cuz
she
begging
me
please
Не
дам
ей
член,
даже
если
она
будет
умолять.
Motherfucking
wallet
is
still
full
of
signs
Мой
бумажник
до
сих
пор
полон
денег,
Adjusting
the
set
made
these
hoes
to
go
blind
Отрегулировал
прицел,
и
эти
сучки
ослепли.
I'm
killing
the
game
but
nobody
to
find
Я
убиваю
в
этой
игре,
но
меня
некому
найти,
(He'll
put
you
in
the
grave
early)
(Он
уложит
тебя
в
могилу
раньше
времени).
We
been
pretty
we
been
wild
Мы
были
красивыми,
мы
были
дикими,
Got
her
ass
up
got
her
mouth
wide
Задрал
ей
юбку,
рот
у
нее
открыт,
Just
put
that
on
mind
that
that
bitch
is
one
of
a
kind
Просто
помни,
что
эта
сучка
единственная
в
своем
роде,
She
asking
for
D?
That's
one
of
a
kind
Она
просит
член?
Да,
она
единственная
в
своем
роде.
Did
a
lotta
thangs
switch
lanes
don't
change
Многое
сделал,
менял
полосы,
не
меняюсь
сам,
Chilling
with
the
gang
Michael
always
let
it
bang
отдыхаю
с
бандой,
Michael
всегда
на
высоте.
Had
lotta
problems
when
I
ran
into
the
fame
Было
много
проблем,
когда
ко
мне
пришла
слава,
Then
I
took
a
flight
to
Russia
at
the
party
let
it
rain
Тогда
я
полетел
в
Россию,
на
вечеринке
устроил
дождь
из
денег.
Shawty
finna
drop
it
down
pick
her
up
just
like
a
crane
Красотка
сейчас
станцует,
подниму
ее,
как
подъемный
кран,
Always
smoking
marry
Jane
got
no
time
for
a
lame
Всегда
курю
травку,
нет
времени
на
неудачников.
When
I
pull
up
to
party
everybody
scream
my
name
Когда
я
появляюсь
на
вечеринке,
все
кричат
мое
имя,
We
done
did
a
lotta
things
never
flakin
on
the
gang
Мы
сделали
много
всего,
никогда
не
кидаем
свою
банду.
Man
get
your
shit
together
bruh
bruh
Чувак,
соберись,
братан,
братан,
Talk
nice,
talk
nice
bitch!
Говори
вежливо,
говори
вежливо,
сучка!
Shout
out
Michael
you
already
know
what
it
is
Спасибо,
Michael,
ты
уже
знаешь,
как
все
обстоит,
We
balling
we
real
superstars
over
here.
XIX
shit
Мы
отрываемся,
мы
настоящие
суперзвезды
здесь.
Да,
XIX!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael South
Album
Laser
date de sortie
20-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.