Michael Stuart - Te Lo Advertí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michael Stuart - Te Lo Advertí




Te Lo Advertí
I Warned You
Si tu sufres, también yo sufro
If you suffer, I suffer too
Pues prefiero mirarte contenta que hacerte infeliz
Because I'd rather see you happy than make you unhappy
Misma historia mismos tropiezos
Same story, same stumbles
La conquista de un nuevo prospecto y me dejas aquí.
The conquest of a new prospect and you leave me here.
Pero ya estoy cansado
But I'm tired of it now
Que tu no me mires y me haces a un lado
That you don't look at me and you push me aside
Que pasan los años y sigo aferrado
That years go by and I'm still holding on
Mirando de frente a que voltees a mi
Looking straight ahead for you to turn to me
Si, si ya estoy cansado
Yes, yes I'm tired of it now
Que pasan y pasan sueños aferrados
That dreams pass by and pass by clinging
Y yo que te ofrezco mi mundo a tu lado
And I offer you my world by your side
No te haz dado cuenta que yo sigo aquí,
Haven't you noticed that I'm still here,
Y ya es demasiado te he dado mi vida
And it's too much, I've given you my life
Te he dado mil años
I've given you a thousand years
Te ame no lo niego te ame demasiado
I don't deny it, I loved you, I loved you too much
Pero hoy si me alejo me alejo de ti
But today I'm walking away, I'm walking away from you
Quisiera ocultarlo que sufro por dentro que estoy destrozado
I wish I could hide the fact that I'm suffering inside, that I'm devastated
Hoy cierro las puertas dejando el pasado
Today I'm closing the doors, leaving the past behind
Hoy me abro al amor aunque no sea feliz...
Today I'm opening myself up to love even if I'm not happy...
Hoy te lo advertí...
Today I warned you...
Si, si ya estoy cansado
Yes, yes I'm tired of it now
Que pasan y pasan sueños aferrados
That dreams pass by and pass by clinging
Y yo que te ofrezco mi mundo a tu lado
And I offer you my world by your side
No te haz dado cuenta que yo sigo aquí.
Haven't you noticed that I'm still here?
Y ya es demasiado te he dado mi vida
And it's too much, I've given you my life
Te he dado mil años
I've given you a thousand years
Te ame no lo niego te ame demasiado
I don't deny it, I loved you, I loved you too much
Pero hoy si me alejo me alejo de ti
But today I'm walking away, I'm walking away from you
Quisiera ocultarlo que sufro por dentro que estoy destrozado
I wish I could hide the fact that I'm suffering inside, that I'm devastated
Hoy cierro las puertas dejando el pasado
Today I'm closing the doors, leaving the past behind
Hoy me abro al amor aunque no sea feliz...
Today I'm opening myself up to love even if I'm not happy...
Hoy te lo advertí...
Today I warned you...





Writer(s): HENRIQUEZ YOEL LUIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.