Paroles et traduction Michael Stuart - Te Lo Advertí
Te Lo Advertí
Я тебя предупреждал
Si
tu
sufres,
también
yo
sufro
Если
ты
страдаешь,
я
тоже
страдаю
Pues
prefiero
mirarte
contenta
que
hacerte
infeliz
Мне
лучше
видеть
тебя
счастливой,
чем
сделать
несчастной
Misma
historia
mismos
tropiezos
Та
же
история,
те
же
ошибки
La
conquista
de
un
nuevo
prospecto
y
me
dejas
aquí.
Завоевание
новой
цели,
а
меня
ты
оставил
здесь.
Pero
ya
estoy
cansado
Но
я
уже
устал
Que
tu
no
me
mires
y
me
haces
a
un
lado
Что
ты
не
обращаешь
на
меня
внимания
и
отстраняешься
Que
pasan
los
años
y
sigo
aferrado
Что
годы
идут,
а
я
по-прежнему
привязан
Mirando
de
frente
a
que
voltees
a
mi
И
смотрю
в
упор,
чтобы
ты
обернулся
ко
мне.
Si,
si
ya
estoy
cansado
Да,
да
я
устал
Que
pasan
y
pasan
sueños
aferrados
Что
проходят
и
проходят
мечты
в
привязанности
Y
yo
que
te
ofrezco
mi
mundo
a
tu
lado
А
я
предлагаю
тебе
мой
мир
рядом
No
te
haz
dado
cuenta
que
yo
sigo
aquí,
Ты
не
заметила,
что
я
всё
ещё
здесь,
Y
ya
es
demasiado
te
he
dado
mi
vida
И
это
уже
слишком,
я
отдал
тебе
мою
жизнь
Te
he
dado
mil
años
Я
отдал
тебе
тысячу
лет
Te
ame
no
lo
niego
te
ame
demasiado
Я
любил
тебя,
не
отрицаю,
я
любил
тебя
слишком
сильно
Pero
hoy
si
me
alejo
me
alejo
de
ti
Но
сегодня,
если
я
уйду,
я
уйду
от
тебя
Quisiera
ocultarlo
que
sufro
por
dentro
que
estoy
destrozado
Хотел
бы
я
скрыть,
что
страдаю
внутри,
что
я
разбит
Hoy
cierro
las
puertas
dejando
el
pasado
Сегодня
я
закрываю
двери,
оставляя
прошлое
Hoy
me
abro
al
amor
aunque
no
sea
feliz...
Сегодня
я
открываюсь
любви,
даже
если
не
буду
счастлив...
Hoy
te
lo
advertí...
Сегодня
я
тебя
предупредил...
Si,
si
ya
estoy
cansado
Да,
да
я
устал
Que
pasan
y
pasan
sueños
aferrados
Что
проходят
и
проходят
мечты
в
привязанности
Y
yo
que
te
ofrezco
mi
mundo
a
tu
lado
А
я
предлагаю
тебе
мой
мир
рядом
No
te
haz
dado
cuenta
que
yo
sigo
aquí.
Ты
не
заметила,
что
я
всё
ещё
здесь.
Y
ya
es
demasiado
te
he
dado
mi
vida
И
это
уже
слишком,
я
отдал
тебе
мою
жизнь
Te
he
dado
mil
años
Я
отдал
тебе
тысячу
лет
Te
ame
no
lo
niego
te
ame
demasiado
Я
любил
тебя,
не
отрицаю,
я
любил
тебя
слишком
сильно
Pero
hoy
si
me
alejo
me
alejo
de
ti
Но
сегодня,
если
я
уйду,
я
уйду
от
тебя
Quisiera
ocultarlo
que
sufro
por
dentro
que
estoy
destrozado
Хотел
бы
я
скрыть,
что
страдаю
внутри,
что
я
разбит
Hoy
cierro
las
puertas
dejando
el
pasado
Сегодня
я
закрываю
двери,
оставляя
прошлое
Hoy
me
abro
al
amor
aunque
no
sea
feliz...
Сегодня
я
открываюсь
любви,
даже
если
не
буду
счастлив...
Hoy
te
lo
advertí...
Сегодня
я
тебя
предупредил...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HENRIQUEZ YOEL LUIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.