Paroles et traduction Michael W. Smith - Give It Away
She
asked
him
for,
forever
Она
просила
его
о
вечности.
And
a
promise
that
would
last
И
обещание,
которое
будет
длиться
вечно.
He
said,
"Baby,
know
I
love
you
Он
сказал:
"Детка,
знай,
что
я
люблю
тебя.
But
I
can't
commit
to
that"
Но
я
не
могу
этого
допустить.
She
said,
"Love
isn't
Love
Она
сказала:
"Любовь-это
не
любовь.
'Til
you
give
it
away"
Пока
ты
не
отдашь
его"
A
father
lived
in
silence
Отец
жил
в
тишине.
Saw
his
son
become
a
man
Видел,
как
его
сын
стал
мужчиной.
There
was
a
distance
felt
between
them
Между
ними
ощущалась
дистанция.
'Cause
he
could
not
understand
Потому
что
он
не
мог
понять.
That
Love
isn't
Love
Эта
любовь-не
любовь.
'Til
you
give
it
away
Пока
ты
не
отдашь
его
мне.
You
gotta
give
it
away
Ты
должен
отдать
его.
Moving
side
by
side
Двигаемся
бок
о
бок.
May
we
learn
to
give
Можем
ли
мы
научиться
отдавать?
(Learn
to
give)
(Учись
отдавать)
Learn
to
sacrifice
Учитесь
жертвовать.
We
can
entertain
compassion
Мы
можем
проявить
сострадание.
For
a
world
in
need
of
care
Для
мира,
нуждающегося
в
заботе.
But
the
road
of
good
intentions
Но
дорога
благих
намерений
Doesn't
lead
to
anywhere
Это
ни
к
чему
не
приведет.
Ooh,
'cause
love
isn't
love
О,
потому
что
любовь-это
не
любовь.
'Til
you
give
it
away,
yea
Пока
ты
не
отдашь
его,
да
You
gotta
give
it
away
Ты
должен
отдать
его.
Moving
side
by
side
Двигаемся
бок
о
бок.
May
we
learn
to
give
Можем
ли
мы
научиться
отдавать?
Learn
to
sacrifice
Учитесь
жертвовать.
Love
is
like
a
river
Любовь
подобна
реке.
Flowing
down
from
the
giver
of
life
Течет
вниз
от
дарителя
жизни.
(From
the
water)
(Из
воды)
And
our
thirst
is
no
longer
denied
И
наша
жажда
больше
не
отвергается.
(And
our
thirst
is
no
longer
denied)
(И
наша
жажда
больше
не
отвергается)
Ooo,
you
gotta
give
it
away
О-О-О,
ты
должен
это
отдать.
Moving
side
by
side
Двигаемся
бок
о
бок.
(Moving
side
by
side)
(Двигаясь
бок
о
бок)
May
we
learn
to
give
Можем
ли
мы
научиться
отдавать?
(May
we,
we
learn,
may
we
learn
to
give)
(Может
быть,
мы
научимся,
может
быть,
мы
научимся
отдавать)
Learn
to
sacrifice
Учитесь
жертвовать.
There
was
a
man
who
walked
on
water
Был
человек,
который
ходил
по
воде.
He
came
to
set
the
people
free
Он
пришел,
чтобы
освободить
людей.
He
was
the
ultimate
example
Он
был
идеальным
примером.
Of
what
love
can
truly
be
О
том,
какой
на
самом
деле
может
быть
любовь.
'Cause
His
love
was
His
life
Потому
что
его
любовь
была
его
жизнью
.
And
He
gave
it
away
И
он
отдал
ее.
You
gotta
give
it
away
Ты
должен
отдать
его.
Moving
side
by
side
Двигаемся
бок
о
бок.
May
we
learn
to
give
Можем
ли
мы
научиться
отдавать?
(May
we
learn
to
give)
(Может,
мы
научимся
отдавать?)
Learn
to
sacrifice
Учитесь
жертвовать.
(Ooh,
you
gotta
give
it
away)
(О,
ты
должен
это
отдать)
(As
we
live)
(Как
мы
живем)
Moving
side
by
side
Двигаемся
бок
о
бок.
(Moving
side,
moving
side
by
side)
(Двигаясь
бок
о
бок,
двигаясь
бок
о
бок)
May
we
learn
to
give
Можем
ли
мы
научиться
отдавать?
(May
we,
we
learn,
may
we
learn
to
give)
(Может
быть,
мы
научимся,
может
быть,
мы
научимся
отдавать)
Learn
to
sacrifice
Учитесь
жертвовать.
(Learn
to
sacrifice)
(Учись
жертвовать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Kirkpatrick, Michael Whitaker Smith, Amy Lee Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.