Paroles et traduction Michael W. Smith - I Will Be Your Friend
So
many
memories
and
so
many
miles
Так
много
воспоминаний
и
так
много
миль
...
The
road
that
stretches
behind
us
Дорога,
что
тянется
позади
нас.
We′ve
had
some
laughter
and
our
share
of
tears
У
нас
было
немного
смеха
и
немного
слез.
But
all
these
moments
unite
us
Но
все
эти
моменты
объединяют
нас.
I'll
be
your
friend
for
a
lifetime
Я
буду
твоим
другом
на
всю
жизнь.
Against
the
wind
and
the
rain
of
every
season
Против
ветра
и
дождя
в
любое
время
года.
Won′t
walk
away
in
the
hard
times
Я
не
уйду
в
трудные
времена
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом.
I'm
saying,
I
will
be
your
friend
Я
говорю,
что
буду
твоим
другом.
Sure
as
the
river
runs
to
the
sea
Это
так
же
верно,
как
то,
что
река
впадает
в
море.
High
as
the
mountain
that
reaches
Высоко,
как
гора,
которая
достигает
...
You
were
there
by
my
side
till
the
end
Ты
был
рядом
со
мной
до
самого
конца.
And
helped
me
on
my
feet
again
И
снова
помог
мне
встать
на
ноги.
I'll
be
your
friend
for
a
lifetime
Я
буду
твоим
другом
на
всю
жизнь.
Against
the
wind
and
the
rain
of
every
season
Против
ветра
и
дождя
в
любое
время
года.
Won′t
walk
away
in
the
hard
times
Я
не
уйду
в
трудные
времена
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом.
I′m
saying,
I
will
be
your
friend
Я
говорю,
что
буду
твоим
другом.
So
in
the
valley
walk
on
Так
что
в
долине
гуляй
дальше
Don't
have
to
face
it
alone
Не
нужно
сталкиваться
с
этим
в
одиночку
′Cause
in
the
hard
times
Потому
что
в
трудные
времена
We
keep
growing
strong
Мы
продолжаем
расти
сильными.
As
we
learn,
as
we
live
Пока
мы
учимся,
пока
мы
живем.
That
we
live
when
we
give
Что
мы
живем,
когда
отдаем.
I'll
be
your
friend
for
a
lifetime
Я
буду
твоим
другом
на
всю
жизнь.
Against
the
wind
and
the
rain
of
every
season
Против
ветра
и
дождя
в
любое
время
года.
Won′t
walk
away
in
the
hard
times
Я
не
уйду
в
трудные
времена
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом.
I'm
saying,
I
will
be
your
friend
Я
говорю,
что
буду
твоим
другом.
Won′t
walk
away
Я
не
уйду.
I
will
be
your
friend,
yeah
Я
буду
твоим
другом,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael W. Smith, Cindy M Morgan-brouwer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.