Paroles et traduction Michael W. Smith - Light to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light to You
Свет для Тебя
Has
found
it′s
resting
place
Нашла
свой
приют,
And
I'll
search
И
я
больше
не
буду
Has
found
it′s
resting
place
Нашла
свой
приют,
And
I'll
search
И
я
больше
не
буду
Even
the
darkness
Даже
тьма
Is
light
to
You
Для
Тебя
— свет.
Even
the
darkness
Даже
тьма
Is
light
to
You
Для
Тебя
— свет.
It's
hard
to
believe
it
В
это
трудно
поверить,
But
You
say
that
it′s
true
Но
Ты
говоришь,
что
это
правда.
Even
the
darkness
Даже
тьма
Is
light
to
You
Для
Тебя
— свет.
Has
found
it′s
anchor
safe
Нашла
надежный
якорь
And
Your
rock
В
Твоей
скале,
Has
found
it's
anchor
safe
Нашла
надежный
якорь
And
Your
rock
В
Твоей
скале,
Even
the
darkness
Даже
тьма
Is
light
to
You
Для
Тебя
— свет.
Even
the
darkness
Даже
тьма
Is
light
to
You
Для
Тебя
— свет.
It′s
hard
to
believe
it
В
это
трудно
поверить,
But
You
say
that
it's
true
Но
Ты
говоришь,
что
это
правда.
Even
the
darkness
Даже
тьма
Is
light
to
You
Для
Тебя
— свет.
If
I
made
my
bed
in
the
depths
Если
я
постелю
себе
в
бездне,
If
I
rise
on
the
wings
of
the
morning
Если
я
воспарю
на
крыльях
заряда,
Through
the
farthest
horizon
You′re
there
За
самым
дальним
горизонтом
Ты
там,
You
will
find
me
Ты
найдешь
меня.
You
will
find
me
Ты
найдешь
меня.
If
I
made
my
bed
in
the
depths
Если
я
постелю
себе
в
бездне,
If
I
rise
on
the
wings
of
the
morning
Если
я
воспарю
на
крыльях
заряда,
Through
the
farthest
horizon
You're
there
За
самым
дальним
горизонтом
Ты
там,
You
will
find
me
Ты
найдешь
меня.
You
will
find
me
Ты
найдешь
меня.
Even
my
darkness
Даже
моя
тьма
Is
light
to
You
Для
Тебя
— свет.
Even
my
darkness
Даже
моя
тьма
Is
light
to
You
Для
Тебя
— свет.
From
the
deepest
of
depths
Из
самой
глубокой
бездны
To
the
stars
up
above
До
звезд
в
вышине,
There
is
no
way
Нет
пути,
I
could
escape
this
steadfast
love
Чтобы
я
мог
избежать
этой
непоколебимой
любви.
It′s
hard
to
believe
it
В
это
трудно
поверить,
But
You
say
that
it's
true
Но
Ты
говоришь,
что
это
правда.
Even
my
darkness
Даже
моя
тьма
Is
light
to
You
Для
Тебя
— свет.
Is
light
to
You
Для
Тебя
— свет.
Is
light
to
You
Для
Тебя
— свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Whitaker Smith, Thad Aaron Cockrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.