Michael W. Smith - Lord Have Mercy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael W. Smith - Lord Have Mercy




Jesus, I′ve forgotten the words that You have spoken
Иисус, я забыл слова, которые ты произнес.
Promises that burned within my heart have now grown dim
Обещания, что горели в моем сердце, теперь потускнели.
With a doubting heart I follow the paths of earthly wisdom
С сомневающимся сердцем я следую путями земной мудрости.
Forgive me for my unbelief, renew the fire again
Прости меня за мое неверие, Возроди огонь вновь.
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи помилуй, Христос помилуй
Lord have mercy on me
Господи помилуй меня
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи помилуй, Христос помилуй
Lord have mercy on me
Господи помилуй меня
I have built an altar where I worship things of men
Я построил алтарь, где я поклоняюсь вещам людей.
I have taken journeys that have drawn me far from You
Я совершал путешествия, которые уводили меня далеко от тебя.
Now I am returning to Your mercies ever flowing
Теперь я возвращаюсь к твоей вечной милости.
Pardon my transgressions, help me love You again
Прости мои прегрешения, помоги мне снова полюбить тебя.
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи помилуй, Христос помилуй
Lord have mercy on me
Господи помилуй меня
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи помилуй, Христос помилуй
Lord have mercy on me
Господи помилуй меня
I have longed to know You and Your tender mercies
Я жаждал узнать тебя и твою нежную милость.
Like a river of forgiveness, ever flowing without end
Как река прощения, вечно текущая без конца.
I bow my heart before You in the goodness of Your presence
Я склоняю свое сердце перед тобой в благости твоего присутствия.
Your grace forever shining like a beacon in the night
Твоя милость вечно сияет, как маяк в ночи.
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи помилуй, Христос помилуй
Lord have mercy on me
Господи помилуй меня
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи помилуй, Христос помилуй
Lord have mercy on me
Господи помилуй меня





Writer(s): Steve Merkel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.