Michael W. Smith - Seed to Sow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael W. Smith - Seed to Sow




Seed to Sow
Семя, которое нужно посеять
Kimu nkimaanyi
У меня есть кое-что важное для тебя.
Buli muntu alina ensiigo
У каждого человека есть семя,
Omutima gwo gukulung ′aamye
Твоё сердце окружает меня,
Buli muntu alina ensiigo
У каждого человека есть семя.
Some people quietly reveal in the manner of the meek, yeah
Кто-то тихо раскрывается, следуя примеру кротких,
Some people shout the way they feel to a radical degree
Кто-то выкрикивает свои чувства в радикальной степени,
Some people sing it to express while others hear another call
Кто-то поёт, чтобы выразить себя, в то время как другие слышат иной зов,
Some people speak with subtleness, some don't rely on words at all
Кто-то говорит тонко, кто-то вообще не полагается на слова.
But let me tell you ′bout
Но позволь мне рассказать тебе
One thing I know
Об одном, что я знаю:
Everybody's got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
Let your heart of hearts
Пусть твоё сердце
Take me down the road
Поведёт меня по дороге.
Everybody's got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
We all are pieces of the whole
Мы все частички целого,
With different feelings to evoke
С разными чувствами, которые нужно пробудить,
Giving distinction to the role
Придавая особое значение роли,
Different players, different strokes
Разные игроки, разные подходы.
But let me tell you ′bout
Но позволь мне рассказать тебе
One thing I know
Об одном, что я знаю:
Everybody′s got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
Let your heart of hearts
Пусть твоё сердце
Take me down the road
Поведёт меня по дороге.
Everybody's got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
Well some people walk, some people race
Кто-то идёт, кто-то бежит,
Some people vary in their pace
У каждого свой темп,
But God can use what you can give
Но Бог может использовать то, что ты можешь дать,
Within the mystery of His ways
В таинстве своих путей.
Don′t underestimate
Не стоит недооценивать
One thing I know
Одну вещь, которую я знаю:
Everybody's got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
Let your heart of hearts
Пусть твоё сердце
Take you down the road
Поведёт тебя по дороге.
Everybody′s got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
One thing I know
Одну вещь, которую я знаю:
Everybody's got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
Let your heart of hearts
Пусть твоё сердце
Take you down the road
Поведёт тебя по дороге.
Everybody′s got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
One thing I know
Одну вещь, которую я знаю:
Everybody's got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
Let your heart of hearts
Пусть твоё сердце
Take you down the road
Поведёт тебя по дороге.
Everybody's got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
Everybody′s got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
Everybody′s got a seed to sow
У каждого есть семя, которое нужно посеять.
Kimu nkimaanyi
У меня есть кое-что важное для тебя.
Buli muntu alina ensiigo
У каждого человека есть семя.
Kimu nkimaanyi
У меня есть кое-что важное для тебя.
Buli muntu alina ensiigo
У каждого человека есть семя.
Kimu nkimaanyi
У меня есть кое-что важное для тебя.
Buli muntu alina ensiigo
У каждого человека есть семя.
Kimu nkimaanyi
У меня есть кое-что важное для тебя.
Buli muntu alina ensiigo
У каждого человека есть семя.





Writer(s): Wayne Kirkpatrick, Michael Whitaker Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.