Michael Wendler - 365 Tage - Instrumental - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michael Wendler - 365 Tage - Instrumental




365 Tage - Instrumental
365 Days - Instrumental
Es geht kein Weg zurück
There is no way back
Du das weiß ich jetzt
I know that now
Haben uns verloren irgendwo
We are lost somewhere
Wir liebten bis zum Wahnsinn
We loved each other until madness
Und das fehlt mir jetzt
And I miss that now
Dann war es zu Ende einfach so
Then it was over just like that
Es geht um unsere Liebe
It's about our love
Ich fühle mich so leer
I feel so empty
Ich wünsch mir jeden Tag nur Eines
Every day I wish for only one thing
Komm bitte wieder her
Please come back here
Vielleicht in 365 Tagen
Maybe in 365 days
Hab ich Dich aus meinem Kopf verdrängt
I'll have gotten you out of my mind
Vielleicht in 365 Tagen
Maybe in 365 days
Warum Du mich in dieser Nacht verlässt
Why are you leaving me on this night
Du gibst mir den Rest
You're giving me the rest
Zieh' es Dir doch rein, es fällt Dir auch schwer
Pull yourself together, it's hard for you too
Ist so viel gewesen zwischen uns,
There was so much between us,
Er ist ja viel besser und er gibt Dir mehr
He's much better and he gives you more
Was soll den das Gerede, glaub' es nicht
What's all this talk, don't believe it
Es geht um unsere Liebe
It's about our love
Ich fühle mich so leer
I feel so empty
Ich wünsch mir jeden Tag nur Eines
Every day I wish for only one thing
Komm bitte wieder her
Please come back here
Vielleicht in 365 Tagen
Maybe in 365 days
Hab ich Dich aus meinem Kopf verdrängt
I'll have gotten you out of my mind
Vielleicht in 365 Tagen
Maybe in 365 days
Warum Du mich in dieser Nacht verlässt
Why are you leaving me on this night
Du gibst mir den Rest
You're giving me the rest
Vielleicht in 365 Tagen
Maybe in 365 days
Hab ich Dich aus meinem Kopf verdrängt
I'll have gotten you out of my mind
Vielleicht in 365 Tagen
Maybe in 365 days
Warum Du mich in dieser Nacht verlässt
Why are you leaving me on this night
Du gibst mir den Rest
You're giving me the rest
Vielleicht in 365 Tagen
Maybe in 365 days
Hab ich Dich aus meinem Kopf verdrängt
I'll have gotten you out of my mind
Vielleicht in 365 Tagen
Maybe in 365 days
Warum Du mich in dieser Nacht verlässt
Why are you leaving me on this night
Du gibst mir den Rest
You're giving me the rest





Writer(s): Patrick Losensky, Dj Perez, Smolface


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.