Michael Wendler - I Don't Know (Tanzflur Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Wendler - I Don't Know (Tanzflur Mix)




I Don't Know (Tanzflur Mix)
Я не знаю (Tanzflur Mix)
Seit ich dich kenne Baby ist Hoffnung in Sicht.
С тех пор как я встретил тебя, малышка, появилась надежда.
Willst du mich retten Lady, wie endets für mich.
Ты хочешь спасти меня, милая? Чем всё это для меня закончится?
Wie es jedes Mal war, immer blieb ich zurück und allein.
Как было всегда, я оставался один.
Die Nacht mit dir war kurz, doch sie veränderte mich.
Ночь с тобой была короткой, но она изменила меня.
Der wilde Tiger wird zum Kätzchen für dich.
Дикий тигр превращается в котёнка для тебя.
Und ich sehn mich nach dir. Immer streif ich um dich herum.
И я скучаю по тебе. Я всё время кружу возле тебя.
I don't know, ich weiß nicht, was ich tun soll so ganz ohne dich.
Я не знаю, что мне делать без тебя.
Ich stell mir vor nur du und ich, ich leb nur noch für dich.
Я представляю только тебя и меня, я живу только для тебя.
I don't know, ich weiß nicht, was ich tun soll so ganz ohne dich.
Я не знаю, что мне делать без тебя.
Ich stell mir vor nur du und ich, ich leb nur noch für dich.
Я представляю только тебя и меня, я живу только для тебя.
Ich war der Boss in der Stadt, alle knieten vor mir.
Я был боссом в этом городе, все преклонялись передо мной.
Ich war so hart und so cool, doch verliebt war ich nie.
Я был таким жестким и крутым, но никогда не был влюблен.
Und ich ahnte ja nicht, wie geil sowas ist mit dir.
И я понятия не имел, как это круто - быть с тобой.
Dass mal ein Kerl wie ich sowas schönes bekommt.
Чтобы такой парень, как я, получил что-то настолько прекрасное.
Du ich finde ja nicht mal Worte für dich.
Я даже не могу найти для тебя слов.
Und ich spul ihn zurück diesen einen Satz in meinem Kopf.
И я прокручиваю в голове эту фразу снова и снова.
I don't know, ich weiß nicht, was ich tun soll so ganz ohne dich.
Я не знаю, что мне делать без тебя.
Ich stell mir vor nur du und ich, ich leb nur noch für dich.
Я представляю только тебя и меня, я живу только для тебя.
I don't know, ich weiß nicht, was ich tun soll so ganz ohne dich.
Я не знаю, что мне делать без тебя.
Ich stell mir vor nur du und ich, ich leb nur noch für dich.
Я представляю только тебя и меня, я живу только для тебя.
I don't know, ich weiß nicht, was ich tun soll so ganz ohne dich.
Я не знаю, что мне делать без тебя.
So ganz ohne dich, so ganz ohne dich, so ganz ohne dich.
Без тебя, без тебя, без тебя.
I don't know, ich weiß nicht, was ich tun soll so ganz ohne dich.
Я не знаю, что мне делать без тебя.
Ich stell mir vor nur du und ich, ich leb nur noch für dich. Nur noch für dich.
Я представляю только тебя и меня, я живу только для тебя. Только для тебя.





Writer(s): Bobby Womack, Truman Lee Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.