Michael Wendler - Nachts im Kino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Wendler - Nachts im Kino




Nachts im Kino
Ночью в кино
Es wird Zeit, für ein neues Abenteuer
Время для нового приключения,
Aus dem Bett und schon rein in die Jeans
Вставай с кровати и залезай в джинсы.
Viel zu schnell und es riecht nach Benzin
Слишком быстро, и пахнет бензином,
Augen zu, du ich sag dir wohin
Закрой глаза, я скажу тебе, куда мы едем.
Was du nicht weißt, ich hab noch etwas vor
Ты не знаешь, но у меня есть кое-что на уме,
Sag nur nicht nein. Er ist verrückt der Ort
Только не говори «нет». Это место - настоящее безумие.
Lass dich drauf ein. Ich kenn' den Weg darein
Доверься мне. Я знаю туда дорогу.
Wir schließen uns nachts ins Kino ein
Мы запрёмся на ночь в кинотеатре,
Nachts ins Kino
Ночью в кино,
Nachts ins Kino
Ночью в кино.
Roter Plüsch und die leeren Kinostühle
Красный плюш и пустые кресла,
Alles deins, bis die Sonne erwacht
Всё твоё, пока не взойдёт солнце.
Stell dir vor, auf der Leinwand du und ich
Представь, на экране ты и я,
Unser Film, du den gab's so noch nicht
Наш фильм, такого ты ещё не видела.
Was du nicht weißt, ich hab noch etwas vor
Ты не знаешь, но у меня есть кое-что на уме,
Sag nur nicht nein. Er ist verrückt der Ort
Только не говори «нет». Это место - настоящее безумие.
Lass dich drauf ein. Ich kenn' den Weg darein
Доверься мне. Я знаю туда дорогу.
Wir schließen uns nachts ins Kino ein
Мы запрёмся на ночь в кинотеатре,
Nachts ins Kino
Ночью в кино,
Nachts ins Kino
Ночью в кино.
Und weißt du noch wie in Titanic
И помнишь, как в «Титанике»
Ein Herz im Meer versank?
Сердце океану вернули?
Ich heb' dich auch so in den Himmel
Я тоже подниму тебя к небесам,
Wie Jack Dawson bei ihr tat
Как Джек Доусон сделал для неё.
Wir schließen uns nachts ins Kino ein
Мы запрёмся на ночь в кинотеатре,
(Ins Kino)
кинотеатре)
Nachts ins Kino ein
Ночью в кино.





Writer(s): Hermann Niesig, Michael Wendler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.