Paroles et traduction Michael Wendler - Nachts im Kino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nachts im Kino
Ночью в кино
Es
wird
Zeit,
für
ein
neues
Abenteuer
Время
для
нового
приключения,
Aus
dem
Bett
und
schon
rein
in
die
Jeans
Вставай
с
кровати
и
залезай
в
джинсы.
Viel
zu
schnell
und
es
riecht
nach
Benzin
Слишком
быстро,
и
пахнет
бензином,
Augen
zu,
du
ich
sag
dir
wohin
Закрой
глаза,
я
скажу
тебе,
куда
мы
едем.
Was
du
nicht
weißt,
ich
hab
noch
etwas
vor
Ты
не
знаешь,
но
у
меня
есть
кое-что
на
уме,
Sag
nur
nicht
nein.
Er
ist
verrückt
der
Ort
Только
не
говори
«нет».
Это
место
- настоящее
безумие.
Lass
dich
drauf
ein.
Ich
kenn'
den
Weg
darein
Доверься
мне.
Я
знаю
туда
дорогу.
Wir
schließen
uns
nachts
ins
Kino
ein
Мы
запрёмся
на
ночь
в
кинотеатре,
Nachts
ins
Kino
Ночью
в
кино,
Nachts
ins
Kino
Ночью
в
кино.
Roter
Plüsch
und
die
leeren
Kinostühle
Красный
плюш
и
пустые
кресла,
Alles
deins,
bis
die
Sonne
erwacht
Всё
твоё,
пока
не
взойдёт
солнце.
Stell
dir
vor,
auf
der
Leinwand
du
und
ich
Представь,
на
экране
ты
и
я,
Unser
Film,
du
den
gab's
so
noch
nicht
Наш
фильм,
такого
ты
ещё
не
видела.
Was
du
nicht
weißt,
ich
hab
noch
etwas
vor
Ты
не
знаешь,
но
у
меня
есть
кое-что
на
уме,
Sag
nur
nicht
nein.
Er
ist
verrückt
der
Ort
Только
не
говори
«нет».
Это
место
- настоящее
безумие.
Lass
dich
drauf
ein.
Ich
kenn'
den
Weg
darein
Доверься
мне.
Я
знаю
туда
дорогу.
Wir
schließen
uns
nachts
ins
Kino
ein
Мы
запрёмся
на
ночь
в
кинотеатре,
Nachts
ins
Kino
Ночью
в
кино,
Nachts
ins
Kino
Ночью
в
кино.
Und
weißt
du
noch
wie
in
Titanic
И
помнишь,
как
в
«Титанике»
Ein
Herz
im
Meer
versank?
Сердце
океану
вернули?
Ich
heb'
dich
auch
so
in
den
Himmel
Я
тоже
подниму
тебя
к
небесам,
Wie
Jack
Dawson
bei
ihr
tat
Как
Джек
Доусон
сделал
для
неё.
Wir
schließen
uns
nachts
ins
Kino
ein
Мы
запрёмся
на
ночь
в
кинотеатре,
(Ins
Kino)
(В
кинотеатре)
Nachts
ins
Kino
ein
Ночью
в
кино.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hermann Niesig, Michael Wendler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.