Michael Wendler - Sommer '99 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michael Wendler - Sommer '99




Sommer '99
Summer '99
Ich weiss noch genau wie es war,
I still know exactly how it was,
Auch nach so vielen Jahren
Even after so many years
Denk ich oft zurück an die Zeit
I often think back to that time
Wir hatten Flausen im Kopf
We had mischief in mind
Und den Traum von der grossen Liebe
And the dream of great love
Verdammt dieser Sommer war heiss,
Damn this summer was hot,
Mit Campari auf Eis
With Campari on ice
Wir waren frei und die Sehnsucht so gross
We were free and the longing so great
Wir waren wie Bonnie & Clyde und dann sind wir zwei einfach los
We were like Bonnie & Clyde and then the two of us just took off
Sommer '99
Summer '99
Nur Du und ich
Just you and me
Den Zug nach Venedig,
The train to Venice,
Mehr brauchten wir nicht
We didn't need anything more
Keine Koffer dabei,
No suitcases in tow,
Wir Zwei
The two of us
Wir waren sowas von verrückt
We were so crazy
Es war wie ein Rausch,
It was like an intoxication,
Wie im Film
Like in a movie
Diese Lichter der Stadt, ja sie fehlen
Those city lights, yes they are missing
Wieder stehe ich,
Again I stand here,
Hier am Bahnsteig nach Venedig
At the platform to Venice
Wir sind den Leuchtturm hinauf
We went up the lighthouse
Und waren richtig gut drauf
And were really high on life
Und zu Füssen lag uns diese Stadt
And at our feet lay this city
Wir wollten nie wieder gehn
We never wanted to leave
Und fühlten uns wie wilde Krieger
And felt like wild warriors
Verdammt diese Zeit war so gut,
Damn this time was so good,
So mit Freiheit im Blut
With freedom in our blood
Und 'ne Flasche Rose auf dem Schoss
And a bottle of rosé on our lap
Der Himmel voll Geigen und so
The sky full of violins and so on
Du ich würde echt gern wieder los
Darling I would really like to take off again
Sommer '99
Summer '99
Nur Du und ich
Just you and me
Den Zug nach Venedig,
The train to Venice,
Mehr brauchten wir nicht
We didn't need anything more
Keine Koffer dabei,
No suitcases in tow,
Wir Zwei
The two of us
Wir waren sowas von verrückt
We were so crazy
Es war wie ein Rausch,
It was like an intoxication,
Wie im Film
Like in a movie
Diese Lichter der Stadt, ja sie fehlen
Those city lights, yes they are missing
Wieder stehe ich,
Again I stand here,
Hier am Bahnsteig nach Venedig
At the platform to Venice
Sommer '99
Summer '99
Sommer '99
Summer '99
Nur Du und ich
Just you and me
Den Zug nach Venedig,
The train to Venice,
Mehr brauchten wir nicht
We didn't need anything more
Keine Koffer dabei,
No suitcases in tow,
Wir Zwei
The two of us
Wir waren sowas von verrückt
We were so crazy
Es war wie ein Rausch,
It was like an intoxication,
Wie im Film
Like in a movie
Diese Lichter der Stadt, ja sie fehlen
Those city lights, yes they are missing
Wieder stehe ich,
Again I stand here,
Hier am Bahnsteig nach Venedig
At the platform to Venice
Sommer '99
Summer '99





Writer(s): Michael Wendler, Tom Marquardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.