Michael - T'oublier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael - T'oublier




Aaaah ouais
Ааааа да
Aaaah ouais
Ааааа да
J'entends le son de ta voix
Я слышу голос
En moi tout bas
Во мне все ниже и ниже
Qui ressonne et parfois me laisse en émoi
Который чувствует, а иногда и оставляет меня в смятении
Tu n'as pas eu la force de m'avouer
У тебя не хватило сил признаться мне в этом.
Malgré tout le mal que tu m'as fait
Несмотря на все зло, которое ты мне причинил
Dit moi
Скажи мне
Si tu m'as vraiment aimer
Если ты действительно меня любишь
Pardonner (faire confiance)
Прощать (доверять)
Tout partager (ensemble)
Поделиться всем (вместе)
Dans mes pensés
В моих мыслях
Trop de mal à t'oublier
Слишком тяжело забыть тебя.
Trop de mal à ne plus t'aimer
Слишком много боли, чтобы больше не любить тебя
Pardonner (faire confiance)
Прощать (доверять)
Tout partager (ensemble)
Поделиться всем (вместе)
Dans mes pensés
В моих мыслях
Trop de mal à t'oublier
Слишком тяжело забыть тебя.
Trop de mal à ne plus t'aimer
Слишком много боли, чтобы больше не любить тебя
Et si pour t'oublier
Что, если забыть тебя?
Je dois chasser de mes pensés
Я должен избавиться от своих мыслей
Mon passé et se passé, tout les blessures que tu m'a laissé
Мое прошлое и прошлое, все раны, которые ты оставил мне
Dans les plus bras d'une autre
В объятиях друг друга
Comme l'impression de te tromper
Как будто я чувствую, что ошибаюсь.
Commettre un péché
Грешить
Être condamné à ne plus savoir comment aimer
Быть обреченным больше не знать, как любить
Pardonner (faire confiance)
Прощать (доверять)
Tout partager (ensemble)
Поделиться всем (вместе)
Dans mes pensés
В моих мыслях
Trop de mal à t'oublier
Слишком тяжело забыть тебя.
Trop de mal à ne plus t'aimer
Слишком много боли, чтобы больше не любить тебя
Pardonner (faire confiance)
Прощать (доверять)
Tout partager (ensemble)
Поделиться всем (вместе)
Dans mes pensés
В моих мыслях
Trop de mal à t'oublier
Слишком тяжело забыть тебя.
Trop de mal à ne plus t'aimer
Слишком много боли, чтобы больше не любить тебя
Je t'en prie, ne t'en vas pas
Пожалуйста, не уходи.
Réfléchis, reste avec moi
Подумай, Останься со мной.
Ne laisse pas cet autre t'emmener loin la bas
Не позволяй этому другому увести тебя далеко внизу.
Ne laisse pas cet autre t'emmener loin de moi
Не позволяй этому другому увести тебя от меня.
Je t'en prie, ne t'en vas pas
Пожалуйста, не уходи.
Réfléchie, reste avec moi
Подумай, Останься со мной.
Dis moi ce qu'il a de plus que moi
Скажи мне, что у него есть больше, чем у меня
Et si mon amour ne compte plus pour toi
И если моя любовь больше не имеет для тебя значения
Pardonner, faire confiance
Прощать, доверять
Tout partager, ensemble
Делитесь всем вместе
Dans mes pensées
В моих мыслях
Trop de mal à t'oublier
Слишком тяжело забыть тебя.
Trop de mal à ne plus t'aimer
Слишком много боли, чтобы больше не любить тебя
Pardonner, faire confiance
Прощать, доверять
Tout partager, ensemble
Делитесь всем вместе
Dans mes pensées
В моих мыслях
Trop de mal à t'oublier
Слишком тяжело забыть тебя.
Trop de mal à ne plus t'aimer
Слишком много боли, чтобы больше не любить тебя
Je t'en prie, ne t'en vas pas
Пожалуйста, не уходи.
Réfléchis, reste avec moi
Подумай, Останься со мной.
Ne laisse pas cet autre t'emmener loin la bas
Не позволяй этому другому увести тебя далеко внизу.
Ne laisse pas cet autre t'emmener loin de moi
Не позволяй этому другому увести тебя от меня.
Je t'en prie, ne t'en vas pas
Пожалуйста, не уходи.
Réfléchie, reste avec moi
Подумай, Останься со мной.
Dis moi ce qu'il a de plus que moi
Скажи мне, что у него есть больше, чем у меня
Et si mon amour ne compte plus pour toi
И если моя любовь больше не имеет для тебя значения





Writer(s): Michael Jackson Mornet, Stephane Silva Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.