Michaela Schober - Dir gehört mein Herz (From the Musical " Tarzan " ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michaela Schober - Dir gehört mein Herz (From the Musical " Tarzan " )




Dir gehört mein Herz (From the Musical " Tarzan " )
You Own My Heart (From the Musical "Tarzan")
Hör auf zu weinen
Cease your weeping
Und nimm meine Hand.
And surrender to my hand.
Halt sie ganz fest,
Enfold it tightly,
Keine Angst.
Dispel any dread.
Egal was kommen mag,
Whatever may come to pass,
Ich bin bei dir.
I'll be beside you.
Denk nur an mich,
Simply envision me,
Keine Angst.
Dispelling all fear.
Sie wollen nicht
They refuse
Mit uns'ren Augen seh'n.
To perceive the world through our eyes.
Vertrauen nicht,
They fail to trust
Was sie nicht verstehen.
What they don't comprehend.
Wir sind verschieden, doch
We may differ in form, yet
Uns're Herzen sind nicht verschieden,
Our hearts resonate as one,
Sondern eins.
Uniting us.
Denn mir gehört mein Herz,
For my heart beats solely for you,
Ja dir gehört mein Herz,
Yes, my love, it's yours alone,
Von heute an
From this day forward
Für alle Ewigkeit.
Till eternity's end.
Dir gehört mein Herz.
You own my heart.
Nun bist du hier bei mir
Now, as you stand beside me,
Und ich auf ewig hier bei dir.
I vow to be eternally present.
Bist du bei mir,
With you by my side,
Dann bin ich stark.
I gain unwavering strength.
In meinem Arm
Within my embrace,
Halt ich dich im Bann.
I hold you spellbound.
Von nun an sind wir
From this moment forward, our bond
Unzertrennlich.
Shall remain unyielding.
Bin für dich hier,
I am here for you,
Keine Angst.
Dispelling all fear.
Dir gehört mein Herz.
You own my heart.
Nun bist du hier bei mir,
Now, as you stand beside me,
Denn dir gehört mein Herz,
For my heart belongs to you,
Nur dir.
Only you.
Und folge dem Schicksal,
And as fate unfolds its path,
Das macht dich stark,
May it empower you.
Denn bin ich nicht bei dir,
For in my absence,
Brauchst du all deine Kraft.
You'll need all your might.
So wird es sein.
Thus it shall be.
Jawohl, wir schaffen zusammen,
Together we shall triumph,
Denn dir gehört mein Herz.
For you own my heart.
Ja glaub mir,
Believe me,
Dir gehört mein Herz.
You own my heart.
Ich bin da,
I am here,
Von heute an
From this day forward
Für alle Ewigkeit.
Till eternity's end.
Dir gehört mein Herz.
You own my heart.
Nun bist du hier bei mir.
Now, as you stand beside me.
Ja dir gehört mein Herz,
Yes, my love, my heart is yours,
Es gehört nur dir.
It belongs to you alone.
Nur dir...
Only you...
Oh ja, ich will für dich da sein,
Oh yes, I pledge to be present for you,
Für immer und ewig.
Forever and always.
Und ich bleibe dann bei dir,
And I shall remain by your side,
Ja ich bleibe dann bei dir.
Yes, I shall remain by your side.
Glaube mir,
Believe me,
Ja ich bleibe dann bei dir,
Yes, I shall remain by your side,
Auf ewig hier bei dir.
Eternally present.





Writer(s): Frank Lenart, Phil Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.