Paroles et traduction Michajlov - Constantine
V
pekle
mám
reservé
У
меня
есть
запас
в
аду.
, Zmrdi
mě
neserte
Ублюдки,
не
связывайтесь
со
мной
Na
sobě
cizí
krev
Носящий
чужую
кровь
To
ze
mně
nikdo
neserve
Никто
не
может
спасти
меня.
City
mám
zamrzlý
Мои
чувства
застыли
, Karma
mi
nese
kvér
Карма
заставляет
меня
спрашивать
Utíkám
před
soudama,
dezertér
Я
бегу
от
суда,
дезертир
Andělé
nemaj
čas,
démoni
ve
mně
spí
У
Ангелов
нет
времени,
демоны
спят
во
мне
Často
nevidím
lásku,
i
když
ležím
vedle
s
ní
Часто
я
не
вижу
любви,
даже
когда
лежу
рядом
с
ней
Život
je
tvrdej
chlast,
jebat
na
Aperol
Жизнь
- это
тяжелая
выпивка,
к
черту
Апероль
Necejtím
svědomí,
nepomůže
desatero
У
меня
нет
совести,
Десять
заповедей
не
помогут
Bůh
na
mě
zanevřel,
vůbec
se
nedivím
Неудивительно,
что
Бог
оставил
меня.
Špatnýho
po
okraj,
tam
moc
dobrýho
nevidím
Плохо
до
краев,
я
не
вижу
в
этом
ничего
хорошего
Na
zádech
nesu
kříž,
no
sahám
pro
kopí
Я
несу
крест
на
спине,
но
тянусь
за
копьем
Chci
si
to
celý
vybrat
a
prokotit
Я
хочу
взять
все
это
в
руки
и
свернуть
Vypsat
se
z
problémů
a
vyspat
se,
kokoti
Избавляйтесь
от
неприятностей
и
спите,
придурки
Vystát
mě
není
easy,
význam
se
potopí
Выдержать
меня
нелегко,
смысл
потеряется
Vysrat
se
na
to
celý,
schválně,
kdo
pochopí
К
черту
все
это,
кто
поймет?
Viz
na
to,
pochybuju,
výzva
pro
okolí
Посмотрите
на
это,
я
сомневаюсь,
что
это
вызов
для
соседей
Sem
z
místa,
kde
není
posun,
čísla,
zlý
období
Приди
сюда
оттуда,
где
нет
смены,
цифр,
злого
периода
Jizva
na
obočí,
se
přiznám,
jak
to
bolí
Шрам
на
брови,
признаюсь,
как
это
больно
Krista
sem
netahej,
ta
jiskra
mi
dovolí
Не
приводи
сюда
Христа,
эта
искра
позволит
мне
Vidět
poslední
záblesk,
jízda
mě
dohoní
Увижу
последнюю
вспышку,
поездка
догонит
меня.
Chci
získat
to
ztracený,
no
jistá
věc
není
tu
Я
хочу,
чтобы
это
затерялось,
но,
конечно,
этого
здесь
нет
Chystám
se
napravit
se,
vyznat
na
vteřinu
Я
собираюсь
исправиться,
признаться
на
секунду
Vyzrát
nad
svědomím,
pak
vysmát
se
debilům
Переступи
через
свою
совесть,
а
потом
смейся
над
придурками
Vyzvat
ty
démony,
tam
bam
bam
na
slezinu
Бросьте
вызов
этим
демонам,
и
бам-бам-бам
в
селезенку
Jsem
tam
sám
jak
Constatine
Я
совсем
один,
как
Константин.
Dám
vám
jen
tenhle
rap
Я
просто
дам
тебе
этот
рэп
Mám
plán
neskapat,
sám
fastlife
jak
McLaren
Я
не
планирую
отказываться
от
быстрой
жизни,
как
McLaren
V
pekle
nás
znaj,
tak
neklepem
Они
знают
нас
в
аду,
поэтому
я
не
стучу
Highfive
za
mý
bratry,
archanděl
Michael
Дай
пять
моим
братьям,
Архангел
Михаил
.Dej
mi
sílu,
v
sobě
zkrotit
temno
.Дай
мне
силы
укротить
тьму
Víru
na
to
nepřestat,
jsem
v
míru,
no
hledám
to
světlo
Я
обрел
покой,
но
я
ищу
свет
Cejtím
vinu
za
to
svoje
město
Я
чувствую
себя
виноватым
за
свой
город.
Kolik
mých
činů,
zjistí
moje
děcko
О
скольких
моих
действиях
узнает
мой
ребенок
Na
mě
nečeká
nebe,
přesto
nejsem
zlej
člověk
Небеса
меня
не
ждут,
и
все
же
я
неплохой
человек
Fake
moment,
prej
kolem,
nevím,
kdy
má
bejt
konec,
jebat
Фальшивый
момент,
говорят
вокруг,
я
не
знаю,
когда
это
закончится,
черт
возьми
Nevidím
přes
ten
dým
z
cigaret
Я
ничего
не
вижу
сквозь
сигаретный
дым.
Hledám
v
sobě
klid,
minaret
Я
ищу
покоя,
минарет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Limit
date de sortie
13-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.