Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Netvař Se Na Mě Tak Přísně
Schau Mich Nicht So Streng An
Netvař
se
na
mě
tak
přísně,
Schau
mich
nicht
so
streng
an,
Abych
se
nezačal
bát,
Dass
ich
nicht
anfange,
mich
zu
fürchten,
že
se
ti
nelíbí
písně,
Dass
dir
die
Lieder
nicht
gefallen,
Které
ti
hraju
tak
rád.
Die
ich
dir
so
gerne
spiele.
Netvař
se
na
mě
tak
přísně,
Schau
mich
nicht
so
streng
an,
Ještě
mě
poslouchat
zkus.
Versuch
noch,
mir
zuzuhören.
Z
důvodů
časové
tísně,
Aus
Zeitgründen,
Hraju
ti
poslední
kus.
Spiele
ich
dir
das
letzte
Stück.
Řeknu
už
jen
nashledanou,
Ich
sage
nur
noch
auf
Wiedersehen,
Vrásky
ti
snad
po
mě
nezůstanou.
Falten
werden
dir
hoffentlich
keine
von
mir
bleiben.
Nashledanou,
měj
se
a
dost,
Auf
Wiedersehen,
mach's
gut
und
genug,
Snad
jsem
byl
vítaný
host.
Hoffentlich
war
ich
ein
willkommener
Gast.
Netvař
se
na
mě
tak
přísně,
Schau
mich
nicht
so
streng
an,
Abych
se
nezačal
bát,
Dass
ich
nicht
anfange,
mich
zu
fürchten,
že
příště
sklidím,
jen
výsměch,
Dass
ich
nächstes
Mal
nur
Spott
ernte,
Až
ti
zas
budu
chtít
hrát.
Wenn
ich
dir
wieder
vorspielen
möchte.
Řeknu
už
jen
nashledanou,
Ich
sage
nur
noch
auf
Wiedersehen,
Vrásky
ti
snad
po
mě
nezůstanou.
Falten
werden
dir
hoffentlich
keine
von
mir
bleiben.
Nashledanou,
měj
se
a
dost,
Auf
Wiedersehen,
mach's
gut
und
genug,
Snad
jsem
byl
vítaný
host.
Hoffentlich
war
ich
ein
willkommener
Gast.
Řeknu
už
jen
nashledanou,
Ich
sage
nur
noch
auf
Wiedersehen,
Vrásky
ti
snad
po
mě
nezůstanou.
Falten
werden
dir
hoffentlich
keine
von
mir
bleiben.
Nashledanou,
měj
se
a
dost,
Auf
Wiedersehen,
mach's
gut
und
genug,
Snad
jsem
byl
vítaný
host
Hoffentlich
war
ich
ein
willkommener
Gast
Snad
jsem
byl
vítaný
host.
Hoffentlich
war
ich
ein
willkommener
Gast.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaroslav Machek, Frantisek Janecek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.