Michal David - Bláznivá Noc (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michal David - Bláznivá Noc (Live)




Bláznivá Noc (Live)
Безумная Ночь (Live)
Světla září v mlze lásky,
Огни сияют в тумане любви,
Jsme dva blázni, co se tajně vídaj,
Мы два безумца, что тайно встречаемся,
V diskotékách na volňásky,
В дискотеках по бесплатным пропускам,
Co nám zbývá, když nás doma hlídaj.
Что нам остается, когда нас дома стерегут.
Je to nářez, je to síla,
Это отрыв, это сила,
Tohle s námi mámy neprožívaj,
Такого с нами мамы не переживают,
Světla září v mlze lásky,
Огни сияют в тумане любви,
Tady písně nikdy nedoznívaj.
Здесь песни никогда не смолкают.
Bláznivou noc prožijem si,
Безумную ночь мы переживем,
Tady jsme volný, tady jsme svý,
Здесь мы свободны, здесь мы свои,
Bláznivou noc prožijem tu,
Безумную ночь переживем здесь,
Noc plnou vášní, nádhernejch snů.
Ночь, полную страсти, прекрасных снов.
Zase máme krásnou závrať,
Снова у нас прекрасное головокружение,
Jsme dva blázni, co po sobě šílí,
Мы два безумца, что друг по другу сходят с ума,
V diskotéce utrácíme všechen svůj čas,
В дискотеке тратим все свое время,
Každou volnou chvíli.
Каждую свободную минуту.
Je to nářez, je to síla,
Это отрыв, это сила,
Tohle s námi mámy neprožívaj.
Такого с нами мамы не переживают.
Světla září v mlze lásky,
Огни сияют в тумане любви,
Tady písně nikdy nedoznívaj.
Здесь песни никогда не смолкают.
Bláznivou noc prožijem si,
Безумную ночь мы переживем,
Tady jsme volný, tady jsme svý.
Здесь мы свободны, здесь мы свои.
Bláznivou noc prožijem tu,
Безумную ночь переживем здесь,
Noc plnou vášní, nádhernejch snů.
Ночь, полную страсти, прекрасных снов.





Writer(s): Michal David, Richard Bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.