Michal David - Čas vítězství - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michal David - Čas vítězství




Čas vítězství
Time for Victory
Končí boj a čas vítězství začíná
Struggles end, time for triumph arrives
vítěz v tváři záři má.
The winner's face already glows.
Na stupních bude stát
Upon that podium they will stand
Jak v tu chvíli je sám nikdo z nás nevnímá.
Yet at that moment, they are oblivious to all.
Vždyť najednou vítěz o čem snít
For suddenly, the victor envisions dreams
Koho z nás pak sláva nezmění.
Whom amongst us does fame not alter?
Jak to zvládat a žít, za to skládám ti dík
To master and live this, I thank you
Ty kdo znáš nejlíp.
My dearest confidant.
Jsem do tebe blázen přísahám,
I am head over heels, I swear to you,
Si největší vítězství co znám.
You're the greatest triumph I have known.
A jen s tebou cítím se jak král, co vyhrál.
It's only with you I feel like a victorious king.
A i kdybych hrál pro prázdnej sál,
And even if I played to an empty hall,
Byl na kolenou a svět se smál.
On my knees while the world mocked me.
To jediný vím, že tím jsem král, že mám.
I know that I am a king because I have you, my love.
zem nás dva koulí dál sem a tam,
Wherever we may be tossed and turned,
si kotva, skála, prám.
You are my anchor, my rock, my haven.
Říkáš klídek a stůj, že by trůn byl jen tvůj
You advocate for calmness and grounding
Tomu bráníš se sám.
While you yourself deserve the throne.
když si jen vítězství neceníš
It's only when you don't value victory
pak sám nad sebou zvítězíš.
That you can truly triumph over yourself.
Vrať se zpátky na zem, do svých ruce vem
Come back down to earth, my love
A pojď blíž podívej.
And come closer so I may gaze upon you.
Jsem do tebe blázen přísahám,
I am head over heels, I swear to you,
Si největší vítězství co znám.
You're the greatest triumph I have known.
A jen s tebou cítím se jak král, co vyhrál.
It's only with you I feel like a victorious king.
A i kdybych hrál pro prázdnej sál,
And even if I played to an empty hall,
Byl na kolenou a svět se smál.
On my knees while the world mocked me.
Čas vítězství plál a tím jsem král, že mám.
The time for victory has come, and it's all because of you.
Jsem do tebe blázen přísahám,
I am head over heels, I swear to you,
Si největší vítězství co znám.
You're the greatest triumph I have known.
A jen s tebou cítím se jak král.
It's only with you I feel like a king.
Jsem do tebe blázen přísahám,
I am head over heels, I swear to you,
Si největší vítězství co znám.
You're the greatest triumph I have known.
A jen s tebou cítím se jak král, co vyhrál.
It's only with you I feel like a victorious king.
A i kdybych hrál pro prázdnej sál,
And even if I played to an empty hall,
Byl na kolenou a svět se smál.
On my knees while the world mocked me.
Čas vítězství plál a tím jsem král, že mám.
The time for victory has come, and I am a king because of you.





Writer(s): Hana Sorrosova, Michal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.