Paroles et traduction Michal David - Decibely Lásky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decibely Lásky
Decibels of Love
Čas
je
fit
díky
naší
touze,
Time
is
fit,
thanks
to
our
desire,
Chladnej
pot
teď
po
tvářích
nám
stéká,
Cool
sweat
now
trickles
down
our
faces,
Reflektor
ten
umí
stovky
kouzel,
The
spotlight
knows
a
hundred
magic
spells,
Tak
se
dá
žít
jenom
v
diskotékách.
This
is
the
life,
only
in
discotheques.
Diskžokej
zas
má
nás
všechny
v
hrsti,
The
DJ's
got
us
all
in
his
hand,
Pouští
nám
to
co
se
nejvíc
líbí,
He's
playing
what
we
like
the
best,
Muzikou
nás
neúnavně
hostí
He's
tirelessly
hosting
us
with
music,
Hraje
dál
ty
písně
co
nám
slíbil.
He's
playing
on,
the
songs
he
promised
us.
Ten
kdo
sem
dneska
přišel
Whoever
came
here
tonight,
Ten
se
nenapálil,
Wasn't
disappointed,
Dneska
to
tu
prostě
žije,
Tonight
it's
simply
alive,
Udělal
by
chybu
He'd
make
a
mistake,
Kdo
by
se
hned
vzdálil
Whoever
would
leave
right
away,
Kdo
by
tuhle
diskotéku
míjel.
Whoever
would
pass
by
this
disco.
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
Oh,
oh,
oh,
decibels
of
love,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
Oh,
oh,
oh,
that's
the
music,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
Oh,
oh,
oh,
decibels
of
love,
Ó,
ó,
ó,
zbytečně
se
neříká.
Oh,
oh,
oh,
it's
not
said
in
vain.
Je
to
fajn,
a
má
to
atmosféru,
It's
cool,
and
it
has
atmosphere,
Muzika
sem
proudem
řeky
vtéká,
Music
flows
in
like
a
river,
Do
uší,
pak
někam
do
éteru,
Into
our
ears,
then
somewhere
into
the
ether,
Tak
se
dá
žít
jenom
v
diskotékách.
This
is
the
life,
only
in
discotheques.
Diskžokej
zas
má
nás
všechny
v
hrsti,
The
DJ's
got
us
all
in
his
hand,
Pouští
nám
to
co
se
nejvíc
líbí,
He's
playing
what
we
like
the
best,
Muzikou
nás
neúnavně
hostí
He's
tirelessly
hosting
us
with
music,
Hraje
dál
ty
písně
co
nám
slíbil.
He's
playing
on,
the
songs
he
promised
us.
Ten
kdo
sem
dneska
přišel
Whoever
came
here
tonight,
Ten
se
nenapálil,
Wasn't
disappointed,
Dneska
to
tu
prostě
žije,
Tonight
it's
simply
alive,
Udělal
by
chybu
He'd
make
a
mistake,
Kdo
by
se
hned
vzdálil
Whoever
would
leave
right
away,
Kdo
by
tuhle
diskotéku
míjel.
Whoever
would
pass
by
this
disco.
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
Oh,
oh,
oh,
decibels
of
love,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
Oh,
oh,
oh,
that's
the
music,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
Oh,
oh,
oh,
decibels
of
love,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
Oh,
oh,
oh,
that's
the
music,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
Oh,
oh,
oh,
decibels
of
love,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
Oh,
oh,
oh,
that's
the
music,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
Oh,
oh,
oh,
decibels
of
love,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
Oh,
oh,
oh,
that's
the
music,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
Oh,
oh,
oh,
decibels
of
love,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
Oh,
oh,
oh,
that's
the
music,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
Oh,
oh,
oh,
decibels
of
love,
Ó,
ó,
ó,
zbytečně
se
neříká.
Oh,
oh,
oh,
it's
not
said
in
vain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal David, Richard Bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.