Michal David - Líbezná - traduction des paroles en allemand

Líbezná - Michal Davidtraduction en allemand




Líbezná
Anmutige
To jsem kráčel tenkrát ani nevím kam
Da ging ich damals, wusste nicht einmal wohin
Nutno podotknout že šel zcela sám.
Muss sagen, ging ganz allein ich dahin.
Bez klobouku, bos, před sebou jen nos
Ohne Hut, barfuß, vor mir nur die Nase
Šel jsem tenkrát ani nevím kam
Ging ich damals, wusste nicht wohin
Šel jsem ve snách takže jsem nic nevnímal
Ging wie im Traum, also nahm ich nichts mehr wahr
Kdybych vrazil do zdi, šel bych stále dál,
Wär' ich gegen ne Mauer gelaufen, ginge weiter sogar,
A pak jsem spatřil jí, tu dívku parádní
Und da sah ich sie, das Mädel so famos
A v duchu příjmení hned dal
Und ich gab ihr still im Geist gleich nen Nachnamen los
Líbezná, Líbezná,
Anmutige, Anmutige,
Tak krásně k šlo tohle příjmení,
So schön passte zu ihr dieser Name,
A se těšil jak ho ocení
Und ich freute mich schon auf ihre Meinung
půjdu někdy těsně vedle ní.
Wenn ich mal ganz nah an ihrer Seite geh'n.
Líbezná, Líbezná,
Anmutige, Anmutige,
I její láska jistě bude stejná
Auch ihre Liebe wird bestimmt gleich sein,
A na oplátku moje neochvějná
Und als Dank bleibt meine unerschütterlich
Líbezná, líbezná
Anmutige, anmutige
Potom jsem se zeptal jaké že jméno
Dann fragte ich, wie sie denn heißen würde
Musím přiznat, že jsem se ptal trochu s trémou
Muss gestehen, fragte ich mit etwas Bange,
A ona řekla já, jsem líbezná
Und sie sagte dann, ich heiße anmutig
A věděl že dál půjde se mnou
Da wusste ich, sie geht jetzt mit mir fort, ganz lange
Líbezná, Líbezná,
Anmutige, Anmutige,
Tak krásně k šlo tohle příjmení,
So schön passte zu ihr dieser Name,
A se těšil jak ho ocení
Und ich freute mich schon auf ihre Meinung
půjdu někdy těsně vedle
Wenn ich mal ganz nah an ihrer Seite geh'n
Líbezná, Líbezná,
Anmutige, Anmutige,
I její láska jistě bude stejná
Auch ihre Liebe wird bestimmt gleich sein,
A na oplátku moje neochvějná
Und als Dank bleibt meine unerschütterlich
Líbezná, líbezná
Anmutige, anmutige





Writer(s): J. Machek, R. Bareti, R. Vecchioni, Vemar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.