Michal David - Letajici Cestmir - traduction des paroles en allemand

Letajici Cestmir - Michal Davidtraduction en allemand




Letajici Cestmir
Der fliegende Cestmir
Létající Čestmír létá tam a zpět.
Der fliegende Cestmir fliegt hin und her.
Nám na zemi zbývá jen mu závidět.
Uns auf der Erde bleibt nur, ihn zu beneiden.
Stotisíckrát o tom snil každý z nás
Hunderttausendmal träumte jeder von uns davon
A pak se stal dospělým, jak šel čas,
Und dann wurde er erwachsen, wie die Zeit verging,
O létání nemá zdání.
Vom Fliegen hat er keine Ahnung.
Létající Čestmír létá tam a zpět.
Der fliegende Cestmir fliegt hin und her.
ho podezřívám, že zná jiný svět.
Ich verdächtige ihn, dass er eine andere Welt kennt.
Svět zázračných možností dětských řas,
Die Welt wundervoller Möglichkeiten der Kinderaugen,
A za pár chvil proletí kolem nás
Und in ein paar Augenblicken fliegt er an uns vorbei
Znenadání, znenadání.
Ganz plötzlich, ganz plötzlich.
Létající Čestmír.
Der fliegende Cestmir.





Writer(s): Karel Richard Svoboda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.