Michal David - Mlčení - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michal David - Mlčení




Mlčení
Silence
Proč ti, lásko, všechno odpouštím?
Why, my love, do I forgive you everything?
Je záhadou tou největší
It is the greatest mystery
Proč mi tajíš to, o čem vím?
Why do you hide from me what I know?
Je záhadou teď jen nás dvou
It is a mystery only for the two of us now
Mlčení je nic
Silence is nothing
Co mi můžeš k tomu říct?
What can you tell me about it?
Musíme si přece oba vyjít trochu vstříc
We have to meet each other halfway
Mlčení je klid
Silence is peace
V něm pak můžem chvíli skrýt
In it we can hide for a while
Slůvka, v kterých dávno není upřímnost a cit
Words in which there is no longer sincerity and feeling
Kdo dřív líbal tvář tvou lhostejnou?
Who kissed your indifferent face first?
Je záhadou jen zdánlivou
It is only a seeming mystery
Proč jdeš pryč, když chci obejmout?
Why do you go away when I want to hold you?
Je záhadou teď jen nás dvou
It is a mystery only for the two of us now
Mlčení je nic
Silence is nothing
Co mi můžeš k tomu říct?
What can you tell me about it?
Musíme si přece oba vyjít trochu vstříc
We have to meet each other halfway
Mlčení je klid
Silence is peace
V něm pak můžem chvíli skrýt
In it we can hide for a while
Slůvka, v kterých dávno není upřímnost a cit
Words in which there is no longer sincerity and feeling
Mlčení je nic
Silence is nothing
Co mi můžeš k tomu říct?
What can you tell me about it?
Musíme si přece oba vyjít trochu vstříc
We have to meet each other halfway
Mlčení je klid
Silence is peace
V něm pak můžem chvíli skrýt
In it we can hide for a while
Slůvka, v kterých dávno není upřímnost a cit
Words in which there is no longer sincerity and feeling





Writer(s): Michal David, Richard Bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.