Paroles et traduction Michal David - Mlčení
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proč
ti,
lásko,
všechno
odpouštím?
Почему
тебе,
любимая,
всё
прощаю?
Je
záhadou
tou
největší
Загадка
самая
большая.
Proč
mi
tajíš
to,
o
čem
já
vím?
Зачем
скрываешь
то,
о
чём
я
знаю?
Je
záhadou
teď
jen
nás
dvou
Загадка
лишь
для
нас
двоих
сейчас.
Mlčení
je
nic
Молчание
— ничто.
Co
mi
můžeš
k
tomu
říct?
Что
можешь
ты
сказать
на
это?
Musíme
si
přece
oba
vyjít
trochu
vstříc
Должны
ж
мы
друг
другу
навстречу
сделать
хоть
немного
шагов.
Mlčení
je
klid
Молчание
— покой,
V
něm
pak
můžem
chvíli
skrýt
В
котором
можем
мы
на
время
скрыть
Slůvka,
v
kterých
dávno
není
upřímnost
a
cit
Слова,
где
нет
давно
уж
искренности
и
тепла.
Kdo
dřív
líbal
tvář
tvou
lhostejnou?
Кто
раньше
целовал
лицо
твоё
равнодушное?
Je
záhadou
jen
zdánlivou
Загадка
лишь
кажущаяся.
Proč
jdeš
pryč,
když
chci
tě
obejmout?
Зачем
уходишь,
когда
хочу
тебя
обнять?
Je
záhadou
teď
jen
nás
dvou
Загадка
лишь
для
нас
двоих
сейчас.
Mlčení
je
nic
Молчание
— ничто.
Co
mi
můžeš
k
tomu
říct?
Что
можешь
ты
сказать
на
это?
Musíme
si
přece
oba
vyjít
trochu
vstříc
Должны
ж
мы
друг
другу
навстречу
сделать
хоть
немного
шагов.
Mlčení
je
klid
Молчание
— покой,
V
něm
pak
můžem
chvíli
skrýt
В
котором
можем
мы
на
время
скрыть
Slůvka,
v
kterých
dávno
není
upřímnost
a
cit
Слова,
где
нет
давно
уж
искренности
и
тепла.
Mlčení
je
nic
Молчание
— ничто.
Co
mi
můžeš
k
tomu
říct?
Что
можешь
ты
сказать
на
это?
Musíme
si
přece
oba
vyjít
trochu
vstříc
Должны
ж
мы
друг
другу
навстречу
сделать
хоть
немного
шагов.
Mlčení
je
klid
Молчание
— покой,
V
něm
pak
můžem
chvíli
skrýt
В
котором
можем
мы
на
время
скрыть
Slůvka,
v
kterých
dávno
není
upřímnost
a
cit
Слова,
где
нет
давно
уж
искренности
и
тепла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal David, Richard Bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.