Michal David - Mlčení - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michal David - Mlčení




Mlčení
Молчание
Proč ti, lásko, všechno odpouštím?
Почему тебе, любимая, всё прощаю?
Je záhadou tou největší
Загадка самая большая.
Proč mi tajíš to, o čem vím?
Зачем скрываешь то, о чём я знаю?
Je záhadou teď jen nás dvou
Загадка лишь для нас двоих сейчас.
Mlčení je nic
Молчание ничто.
Co mi můžeš k tomu říct?
Что можешь ты сказать на это?
Musíme si přece oba vyjít trochu vstříc
Должны ж мы друг другу навстречу сделать хоть немного шагов.
Mlčení je klid
Молчание покой,
V něm pak můžem chvíli skrýt
В котором можем мы на время скрыть
Slůvka, v kterých dávno není upřímnost a cit
Слова, где нет давно уж искренности и тепла.
Kdo dřív líbal tvář tvou lhostejnou?
Кто раньше целовал лицо твоё равнодушное?
Je záhadou jen zdánlivou
Загадка лишь кажущаяся.
Proč jdeš pryč, když chci obejmout?
Зачем уходишь, когда хочу тебя обнять?
Je záhadou teď jen nás dvou
Загадка лишь для нас двоих сейчас.
Mlčení je nic
Молчание ничто.
Co mi můžeš k tomu říct?
Что можешь ты сказать на это?
Musíme si přece oba vyjít trochu vstříc
Должны ж мы друг другу навстречу сделать хоть немного шагов.
Mlčení je klid
Молчание покой,
V něm pak můžem chvíli skrýt
В котором можем мы на время скрыть
Slůvka, v kterých dávno není upřímnost a cit
Слова, где нет давно уж искренности и тепла.
Mlčení je nic
Молчание ничто.
Co mi můžeš k tomu říct?
Что можешь ты сказать на это?
Musíme si přece oba vyjít trochu vstříc
Должны ж мы друг другу навстречу сделать хоть немного шагов.
Mlčení je klid
Молчание покой,
V něm pak můžem chvíli skrýt
В котором можем мы на время скрыть
Slůvka, v kterých dávno není upřímnost a cit
Слова, где нет давно уж искренности и тепла.





Writer(s): Michal David, Richard Bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.