Michal David - Sen - traduction des paroles en allemand

Sen - Michal Davidtraduction en allemand




Sen
Traum
jsem toho zažil víc než dost
Ich habe schon mehr als genug erlebt
Od školních dob po ten den včerejší
Von den Schultagen bis zum gestrigen Tag
Kdy jsem se ocitnul sám ve čtyřech zdech
Als ich mich allein in vier Wänden wiederfand
Ve snu tvůj dech hřál
Im Traum wärmte mich dein Atem
jsem viděl, jak mi kráčíš vstříc
Ich sah dich, wie du mir entgegenkamst
Celá jen v bílém, jako nevěsty jsou
Ganz in Weiß, wie Bräute es sind
Závojem přikryla jsi andělskou tvář
Mit einem Schleier bedecktest du dein Engelsgesicht
Červenou zář tvých úst
Den roten Glanz deines Mundes
se probudím
Wenn ich aufwache
Rázem zmizí sen
Verschwindet der Traum sofort
Všechno půjde stejnou cestou
Alles wird den gleichen Weg gehen
Začne všední den
Der Alltag beginnt
Ucítím znovu zemskou tíž
Ich werde wieder die Erdenschwere spüren
Vím že se ke přiblížíš
Ich weiß, dass du dich mir nähern wirst
se probudím
Wenn ich aufwache
V ránu slunečným
An einem sonnigen Morgen
Budu doufat, že můj sen byl příběh skutečný
Werde ich hoffen, dass mein Traum eine wahre Geschichte war
Ucítím znovu zemskou tíž
Ich werde wieder die Erdenschwere spüren
se zas ke mně přiblížíš
Wenn du dich mir wieder näherst
Přiblížíš
Du näherst dich
jsem toho zažil víc než dost
Ich habe schon mehr als genug erlebt
Od školních dob po ten den včerejší
Von den Schultagen bis zum gestrigen Tag
Když jsi mi do snu vešla
Als du in meinen Traum kamst
Jako by nic
Als wäre nichts
ti chtěl říct jen říct
Ich wollte dir nur sagen, nur sagen
se probudím
Wenn ich aufwache
Rázem zmizí sen
Verschwindet der Traum sofort
Všechno půjde stejnou cestou
Alles wird den gleichen Weg gehen
Začne všední den
Der Alltag beginnt
Ucítím znovu zemskou tíž
Ich werde wieder die Erdenschwere spüren
Tím že se ke přiblížíš
Dadurch, dass du dich mir näherst
se probudím
Wenn ich aufwache
Ráno sluneční
Der sonnige Morgen
V ránu slunečným
An einem sonnigen Morgen
Budu doufat, že můj sen byl příběh skutečný
Werde ich hoffen, dass mein Traum eine wahre Geschichte war
Cítím znovu zemskou tíž
Ich spüre wieder die Erdenschwere
Ucítím znovu zemskou tíž
Ich werde wieder die Erdenschwere spüren
se zas ke mně přiblížíš
Wenn du dich mir wieder näherst
Přiblížíš
Du näherst dich





Writer(s): Ivan Kral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.