Michal David - Třetí Galaxie - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michal David - Třetí Galaxie - Live




Třetí Galaxie - Live
Третья Галактика - Live
vezu vám poselství třetí galaxie,
Я везу тебе весть из третьей галактики,
vím, že se ptáš, kdo to je, kdo tam vlastně žije,
знаю, ты спрашиваешь, кто же там обитает,
svět jako váš, možná jen trochu čarovný je,
мир как ваш, быть может, лишь чуточку волшебнее,
věř nebo ne, člověk tam nejen písní je živ,
верь или нет, человек там не только песней жив,
zítra, stejně jak dřív.
завтра, как и прежде.
Jsem tady den, to se ví, že se jeden diví,
Я здесь на день, известно, как тут всё дивно,
prach, bláto, kouř, je to div, že jste ještě živí,
пыль, грязь, дым, диво, что вы ещё живы,
proč nevoní všude les, nebo v městech jívy,
почему не пахнет лес, или в городах ива,
proč oceán špínou řek život nechá si vzít, ááá,
почему океан грязью рек жизнь свою теряет, ах,
jak v tom můžete žít.
как в этом можно жить.
Hmm jsisisisisisisi si v moři aut, holé nic,
Хммммммммммм в море машин, пустота,
pouze jejich slova, znám spoustu krás,
лишь их слова, я знаю много красот,
podívej, nebe zdobí duha,
взгляни, небо украшает радуга,
svůj půvab na horách taky zima tuhá,
своё очарование есть и у лютой зимы в горах,
všech se ptám, proč si jen sami kazíte svět, ááá,
я всех спрашиваю, зачем же вы сами губите мир, ах,
zpátky s chutí bych vzlét, vzlét, vzlét, vzlét, vzlét.
обратно с радостью бы взмыл, взмыл, взмыл, взмыл, взмыл.
Znám hvězdu jasnou jak den,
Знаю звезду яркую как день,
jak úsměv dívek a žen, všechen,
как улыбка девушек и женщин,
znám hvězdu v souhvězdí N,
знаю звезду в созвездии N,
snad hezčí může být jen náš sen,
пожалуй, прекраснее может быть только наш сон,
ve třetí galaxii září, ta moje hvězda vzdálená,
в третьей галактике сияет, та моя далёкая звезда,
pojď blíž, spolu můžem se vznést,
подойди ближе, вместе можем взлететь,
pojď blíž, zpátky odlétám.
подойди ближе, я обратно улетаю.
Šuva šuva šuva šuva šuva šuva ...
Шува шува шува шува шува шува ...
vezu vám poselství třetí galaxie,
Я везу тебе весть из третьей галактики,
věř, osud váš, pokud vím, dneska hodně zlý je,
верь, судьба твоя, насколько знаю, сегодня очень зла,
váš starý svět spoustu let nikdo neumyje,
ваш старый мир много лет никто не моет,
dál rok co rok ten váš smog vniká do vyšších sfér, ááá
дальше год за годом ваш смог проникает в высшие сферы, ах,
a to není moc fér.
а это не очень честно.
Vítá vás třetí galaxie,
Приветствует вас третья галактика,
vítá vás třetí galaxie, ...
приветствует вас третья галактика, ...





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.