Paroles et traduction Michal David - Treti galaxie
Treti galaxie
Galaxy Three
Já
vezu
vám
poselství
třetí
galaxie,
I
bring
you
the
message
of
the
third
galaxy,
Vím,
že
se
ptáš,
kdo
to
je,
kdo
tam
vlastně
žije,
I
know
you
ask,
who's
the
one
who
lives
there,
Svět
jako
váš,
možná
jen
trochu
čarovný
je,
A
world
like
yours,
maybe
just
a
bit
more
magical,
Věř
nebo
ne,
člověk
tam
nejen
písní
je
živ,
Believe
it
or
not,
man
there
lives
not
by
bread
alone,
Zítra,
stejně
jak
dřív.
Tomorrow,
just
like
always.
Jsem
tady
den,
to
se
ví,
že
se
jeden
diví,
I've
been
here
a
day,
and
it's
obvious
you
wonder,
Prach,
bláto,
kouř,
je
to
div,
že
jste
ještě
živí,
Dust,
mud,
smoke,
it's
a
miracle
you're
even
still
alive,
Proč
nevoní
všude
les,
nebo
v
městech
jívy,
Why
doesn't
the
forest
smell
everywhere,
or
the
willows
in
the
cities,
Proč
oceán
špínou
řek
život
nechá
si
vzít,
ááá,
Why
does
the
ocean
take
its
life
from
the
filth
of
the
river's
pollution,
oh,
Jak
v
tom
můžete
žít.
How
can
you
live
like
this.
Hmm
jsisisisisisisi
si
v
moři
aut,
holé
nic,
Hmm,
you
find
yourself
in
a
sea
of
cars,
nothing,
Pouze
jejich
slova,
znám
spoustu
krás,
Only
their
words,
I
know
many
beauties,
Podívej,
nebe
zdobí
duha,
Look,
the
rainbow
decorates
the
sky,
Svůj
půvab
má
na
horách
taky
zima
tuhá,
The
harsh
winter
in
the
mountains
has
its
own
charm,
Já
všech
se
ptám,
proč
si
jen
sami
kazíte
svět,
ááá,
I
ask
all
of
you,
why
do
you
only
spoil
your
own
world,
oh,
Zpátky
s
chutí
bych
vzlét,
vzlét,
vzlét,
vzlét,
vzlét.
I'd
fly
back
with
pleasure,
fly,
fly,
fly,
fly,
fly.
Znám
hvězdu
jasnou
jak
den,
I
know
the
star
as
bright
as
day,
Jak
úsměv
dívek
a
žen,
všechen,
Like
the
smile
of
girls
and
women,
all,
Znám
hvězdu
v
souhvězdí
N,
I
know
the
star
in
the
constellation
N,
Snad
hezčí
může
být
jen
náš
sen,
Maybe
only
our
dream
can
be
more
beautiful,
Ve
třetí
galaxii
září,
ta
moje
hvězda
vzdálená,
In
the
third
galaxy
shines,
my
distant
star,
Pojď
blíž,
spolu
můžem
se
vznést,
Come
closer,
together
we
can
fly
up,
Pojď
blíž,
já
zpátky
odlétám.
Come
closer,
I'm
flying
back.
Šuva
šuva
šuva
šuva
šuva
šuva
...
Shoova,
shoova,
shoova,
shoova,
shoova,
shoova
...
Já
vezu
vám
poselství
třetí
galaxie,
I
bring
you
the
message
of
the
third
galaxy,
Věř,
osud
váš,
pokud
vím,
dneska
hodně
zlý
je,
Belive
me,
your
destiny,
from
what
I
see,
is
very
bad
today,
Váš
starý
svět
spoustu
let
nikdo
neumyje,
Your
old
world,
no
one
has
washed
for
years,
Dál
rok
co
rok
ten
váš
smog
vniká
do
vyšších
sfér,
ááá
Year
after
year,
your
smog
penetrates
into
the
higher
spheres,
oh,
A
to
není
moc
fér.
And
that's
not
very
fair.
Vítá
vás
třetí
galaxie,
The
third
galaxy
welcomes
you,
Vítá
vás
třetí
galaxie,
...
The
third
galaxy
welcomes
you,
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Bigazzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.