Paroles et traduction Michal David - Soumen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stalo
se
to
pátýho
září
Это
случилось
пятого
сентября,
muj
brácha
s
vážnou
tváří.
мой
брат
с
серьезным
лицом.
Přišel
mi
sdělit
zprávu
Пришел
ко
мне
сообщить
новость,
že
je
táta
a
já
že
jsem
strejc.
что
он
отец,
а
я
дядя.
To
je
teda
věc
stal
se
ze
mně
strejc
Вот
это
да,
я
стал
дядей!
Brácha
mi
řek
tenhle
malej
je
tvůj
synovec.
Брат
сказал
мне:
"Этот
малыш
- твой
племянник".
To
je
zázrak,
to
je
zázrak.
Это
чудо,
настоящее
чудо.
Dělám
na
něj
kuk
ty
seš
hezkej
kluk
Я
смотрю
на
него:
"Ты
славный
малый",
Čím
se
stane
co
z
něj
bude
to
mi
není
fuk
Кем
он
станет,
что
из
него
выйдет,
мне
не
все
равно.
to
je
zázrak,
je
to
zázrak.
Это
чудо,
настоящее
чудо.
Šoumen
tohle
dítě
bude
teda
šoumen
Шоуменом
будет
этот
ребенок,
да,
шоуменом,
Kterej
lidem
padnout
nedá,
šoumen
Которому
люди
не
дадут
упасть,
шоуменом,
Kterej
bude
lidi
z
trablů
zvedat.
Который
будет
поднимать
людей
из
бед.
Šoumen
tohle
dítě
bude
teda
šoumen
Шоуменом
будет
этот
ребенок,
да,
шоуменом,
Kterej
lidem
padnout
nedá,
šoumen
Которому
люди
не
дадут
упасть,
шоуменом,
Kterej
bude
lidi
z
trablů
zvedat.
Который
будет
поднимать
людей
из
бед.
Je
to
senzace
má
sklon
k
muzice,
Это
сенсация,
у
него
склонность
к
музыке,
nechce
kaši,
nechce
dudlík,
jenom
zpívat
chce.
он
не
хочет
кашу,
не
хочет
соску,
только
петь.
To
je
zázrak,
je
to
zázrak
Это
чудо,
настоящее
чудо!
Jednou
kritici
smeknou
čepici
Однажды
критики
снимут
шляпу
před
klukem
co
stal
se
přes
noc
hvězdnou
stálicí
перед
мальчиком,
который
в
одночасье
стал
звездой.
to
je
zázrak,
je
to
zázrak.
Это
чудо,
настоящее
чудо!
Šoumen
tohle
dítě
bude
teda
šoumen
Шоуменом
будет
этот
ребенок,
да,
шоуменом,
Kterej
lidem
padnout
nedá,
šoumen
Которому
люди
не
дадут
упасть,
шоуменом,
Kterej
bude
lidi
z
trablů
zvedat.
Который
будет
поднимать
людей
из
бед.
Šoumen
tohle
dítě
bude
teda
šoumen
Шоуменом
будет
этот
ребенок,
да,
шоуменом,
Kterej
lidem
padnout
nedá,
šoumen
Которому
люди
не
дадут
упасть,
шоуменом,
Kterej
bude
lidi
z
trablů
zvedat.
Который
будет
поднимать
людей
из
бед.
Šoumen
tohle
dítě
bude
teda
šoumen
Шоуменом
будет
этот
ребенок,
да,
шоуменом,
Kterej
lidem
padnout
nedá,
šoumen
Которому
люди
не
дадут
упасть,
шоуменом,
Kterej
bude
lidi
z
trablů
zvedat.
Который
будет
поднимать
людей
из
бед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.