Michal Hruza feat. Aneta Langerova - Stopy zahladim - Live Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michal Hruza feat. Aneta Langerova - Stopy zahladim - Live Acoustic Version




Stopy zahladim - Live Acoustic Version
Стираю следы - Живая акустическая версия
Jsi slunce žár, měsíce stín,
Ты солнца жар, луны ты тень,
Jsi roků pár, jsi důvod proč se otáčím.
Ты несколько лет, ты причина, по которой я вращаюсь.
Jsi jižní kříž severních stran,
Ты Южный Крест северных сторон,
Jsi dál i blíž, jsi střelka, kterou ukrývám.
Ты далеко и близко, ты стрелка, которую я скрываю.
Jsi mořský vzduch, do očí sůl,
Ты морской воздух, соль в глазах,
Zaplatím dluh i z mého zbytku srdce půl.
Заплачу долг, даже половиной оставшегося сердца.
Jsi zrádný proud i jasná noc,
Ты коварный поток и ясная ночь,
Nutíš plout, do hlubin temných na pomoc.
Заставляешь меня плыть, в тёмные глубины на помощь.
Cestu znáš, vítr obrátím,
Ты знаешь путь, я ветер поверну,
Kolem nás oheň zapálím.
Вокруг нас огонь зажгу.
Cestu znáš, soumrak zastavím,
Ты знаешь путь, сумерки остановлю,
Kolem nás stopy zahladím.
Вокруг нас следы сотру.
Jsi strmý sráz, Ikarů let,
Ты крутой обрыв, полёт Икара,
Jsi popel z řas, jsi poprvé a naposled.
Ты пепел с ресниц, ты впервые и в последний раз.
Jsi hvězdy zář, co vrhá stín,
Ты звёздный свет, что отбрасывает тень,
Jsi krásná tvář, jsi tajemství co prozradím.
Ты прекрасное лицо, ты тайна, которую я раскрою.
Jsi zrádný proud i jasná noc,
Ты коварный поток и ясная ночь,
Nutíš plout, do hlubin temných na pomoc.
Заставляешь меня плыть, в тёмные глубины на помощь.
Cestu znáš, vítr obrátím,
Ты знаешь путь, я ветер поверну,
Kolem nás oheň zapálím.
Вокруг нас огонь зажгу.
Cestu znáš, soumrak zastavím,
Ты знаешь путь, сумерки остановлю,
Kolem nás stopy zahladím.
Вокруг нас следы сотру.
Cestu znáš, vítr obrátím,
Ты знаешь путь, я ветер поверну,
Kolem nás oheň zapálím.
Вокруг нас огонь зажгу.
Cestu znáš, soumrak zastavím,
Ты знаешь путь, сумерки остановлю,
Kolem nás stopy zahladím.
Вокруг нас следы сотру.





Writer(s): Ondrej Herold, Zdenek Ceral, Michal Hruza, Adam Janosik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.