Michal Hruza feat. Katarina Knechtova - Pisen labuti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michal Hruza feat. Katarina Knechtova - Pisen labuti




Pisen labuti
Песнь лебедя
vydechnu vzlétnu
Когда выдохну, взлечу,
Zakroužím nad hladinou
Над гладью воды закружу,
Zpátky se ohlédnu
Назад оглянусь,
Ve vlnách víru s tebou
В водовороте волн с тобой окажусь.
vydechnu vzlétnu
Когда выдохну, взлечу,
Poletím kolem nás dvou
Вокруг нас двоих облечу,
Zamávám křídly
Крыльями взмахну,
Na rozloučenou
На прощанье.
Dnes nepůjdem spát
Сегодня мы не ляжем спать,
Do noci perutí snad
В ночи, быть может, оперенье расправлять,
Ta písen labutí hlas
Та песнь лебедя, тот голос,
Je v nás
В нас.
vydýchneš vzlétněm
Когда ты выдохнешь, взлечу,
Ku slunku v zázračný let
К солнцу в чудесный полёт устремлю,
Tam doznějů slova
Там стихнут слова,
Našich posledních vět
Наших последних фраз.
vydýchneš vzlétněm
Когда ты выдохнешь, взлечу,
Budeme sami sebou
Мы будем сами собой,
Nebo nám urobí préstor
Или нам дадут простор,
A světlo prenikne tmou
И свет проникнет сквозь тьму.
Dnes nepojdem spat
Сегодня мы не ляжем спать,
Do noci poslední krát
В ночь последний раз,
Ta piseň labutí hlas
Та песнь лебедя, тот голос,
Nikdo nezbadá nás
Никто не заметит нас.
Dnes nepojdem spat
Сегодня мы не ляжем спать,
Do noci poslední krát
В ночь последний раз,
Ta piseň labutí hlas
Та песнь лебедя, тот голос,
Je v nás
В нас.
Je v nás
В нас.
Je v nás
В нас.
Je v nás
В нас.
Dnes nepůjdem spát
Сегодня мы не ляжем спать,
Do noci perutí snad
В ночи, быть может, оперенье расправлять,
Ta písen labutí hlas
Та песнь лебедя, тот голос,
Je v nás
В нас.





Writer(s): Michal Hruza, Rastislav Kopina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.