Paroles et traduction Michal Hruza feat. Klara Vytiskova - Venuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ať
unáší
mě
proud,
chci
chvíli
jen
tak
plout
Пусть
уносит
меня
поток,
хочу
немного
просто
плыть,
A
poslat
svoji
duši
ze
Země
na
Venuši
И
отправить
свою
душу
с
Земли
на
Венеру.
Tak
pojď
sem
ke
mně
blíž,
vždyť
stejně
dobře
víš,
Так
подойди
ко
мне
ближе,
ведь
ты
и
так
знаешь,
že
vydáš-li
se
vzhůru,
už
se
nevrátíš
Что
отправившись
вверх,
уже
не
вернешься.
Když
zastaví
se
čas
Когда
останавливается
время,
Tak
probouzí
se
v
nás
Тогда
пробуждается
в
нас...
Jsem
tady,
ty
jsi
tam
Я
здесь,
ты
там,
Jen
ležím,
poslouchám
Просто
лежу,
слушаю.
Klid
mezi
planetami
Тишина
между
планетами,
Rozdíly
mezi
námi
Различия
между
нами.
Jsem
tady
ty
jsi
tam
Я
здесь,
ты
там,
Je
vlastně
krásný,
že
tě
mám
На
самом
деле
прекрасно,
что
ты
у
меня
есть.
Spojení
pod
hvězdami
Связь
под
звездами,
Souznění
mezi
námi
Гармония
между
нами.
Tak
nevím,
co
dál
říct
Так
не
знаю,
что
еще
сказать,
Najednou
nechci
vůbec
nic
Вдруг
не
хочу
совсем
ничего.
Jsem
s
tebou
(Jsi
se
mnou)
a
já
s
tebou
čím
dál
víc
Я
с
тобой
(Ты
со
мной),
и
я
с
тобой
всё
больше
и
больше.
Když
zastaví
se
čas
Когда
останавливается
время,
Tak
probouzí
se
v
nás
Тогда
пробуждается
в
нас...
Jsem
tady,
ty
jsi
tam
Я
здесь,
ты
там,
Jen
ležím,
poslouchám
Просто
лежу,
слушаю.
Klid
mezi
planetami
Тишина
между
планетами,
Rozdíly
mezi
námi
Различия
между
нами.
Jsem
tady
ty
jsi
tam
Я
здесь,
ты
там,
Je
vlastně
krásný,
že
tě
mám
На
самом
деле
прекрасно,
что
ты
у
меня
есть.
Spojení
pod
hvězdami
Связь
под
звездами,
Souznění
mezi
námi
Гармония
между
нами.
Jsem
tady
ty
jsi
tam
Я
здесь,
ты
там,
Je
vlastně
krásný,
že
tě
mám
На
самом
деле
прекрасно,
что
ты
у
меня
есть.
Spojení
pod
hvězdami
Связь
под
звездами,
Souznění
mezi
námi
Гармония
между
нами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Hruza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.