Michal Hruza - Hotel Morava - Live Acoustic Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michal Hruza - Hotel Morava - Live Acoustic Version




Hotel Morava - Live Acoustic Version
Hotel Morava - Live Acoustic Version
Byla si sebou, naprosto jistá
You were so sure of yourself
Zvedla se náhle, ze svého místa
You got up suddenly from your seat
Podala mi ruku, na seznámení
You offered your hand, for an introduction
řekla hele kluku, zahoď trápení
You said, "Hey, boy, get rid of that worry"
V záři reflektorů, jsem se objevil
I appeared in the glow of the spotlights
řekla jen pražáku, uvolni sa včíl
You just said, "Prague guy, relax now"
Tohle se vidí, jen jednou, za život
This is something you see only once in a lifetime
Oči nám svítí, hledám pevný bod
Our eyes are shining, I'm looking for a foothold
V záři reflektorů, tančím ze všech sil
I danced with all my might in the glow of the spotlights
řekla jen pražáku, uvolni sa včíl
You just said, "Prague guy, relax now"
Dnes budeme šťastní,
Today we'll be happy
Dnes budeme šťastní,
Today we'll be happy
vím to, vím to,
I know it now, I know it now
Je mi to jasný, je mi to jasný
It's clear to me, it's clear to me
Musím si dodat, trochu víc odvahy
I have to give myself a little more courage
Kouzlo je stále, nestálé povahy
Magic is still of a fickle nature
V záři reflektorů, pařím ze všech sil
I'm partying with all my might in the glow of the spotlights
řekla jen pražáku, uvolni sa včíl
You just said, "Prague guy, relax now"
Rozpálen k bodu mrazu, mi lásku slíbila,
She promised me love when I was as hot as a furnace
Když slivovicu v baru, snad stokrát nalila
When she poured slivovica at the bar a hundred times
V záři reflektorů, šaty jsem odhodil,
I threw off my clothes in the glow of the spotlights
řekla jen pražáku, uvolni sa včíl
You just said, "Prague guy, relax now"
Dnes budeme šťastní, dnes budeme šťastní
Today we'll be happy, today we'll be happy
vím to, vím to
I know it now, I know it now
Je mi to jasný, je mi to jasný
It's clear to me, it's clear to me
Je ráno a vím, že svůj pokoj nikdy neopustím,
It's morning and I already know that I'll never leave my room again
Zlomen v srdci, díru v hlavě,
Heartbroken and hungover
Taková ostuda, v HOTELU NA MORAVĚ
Such a disgrace, in the MORAVA HOTEL
Vím to, vím to,
I know it, I know it now
Je mi to jasný, je mi to jasný,
It's clear to me, it's clear to me
Dnes budeme šťasný, dnes budeme šťasný
Today we'll be happy, today we'll be happy
vím to, vím to,
I know it now, I know it now
Je mi to jasný, je mi to jasný
It's clear to me, it's clear to me
Dnes budeme šťastný, dnes budeme šťastný
Today we'll be happy, today we'll be happy
vím to, vím to
I know it now, I know it now
Je mi to jasný, je mi to jasný
It's clear to me, it's clear to me





Writer(s): karel herman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.