Michal Hruza - Myslel Jsem Si, Že Je To Láska - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michal Hruza - Myslel Jsem Si, Že Je To Láska




Myslel Jsem Si, Že Je To Láska
Думал, что это любовь
Myslel jsem si, že je to láska
Думал, что это любовь,
Ale usnula mi na rameni
Но ты уснула у меня на плече,
A jsem dumal jak bych vypadnul
А я все думал, как бы улизнуть.
Myslel jsem si, že je to láska
Думал, что это любовь,
A psali jsme si tak dlouhé dopisy
И мы писали друг другу такие длинные письма,
že jsme si pak neměli co říct
Что потом нам уже не о чем было говорить.
Myslel jsem si, že je to láska
Думал, что это любовь,
A napsal jsem pro ni písničku
И написал для тебя песню,
A ona poslouchá jen R. E. M.
А ты слушаешь только R. E. M.
Myslel jsem si, že je to ...
Думал, что это ...
Ale není mi do breku
Но мне не хочется плакать,
Jen žiju na útěku
Я просто живу на бегу,
Před sebou k tobě
От себя к тебе,
A od tebe k sobě
И от тебя к себе.
Není mi do breku
Мне не хочется плакать,
Jen žiju na útěku
Я просто живу на бегу,
Před sebou k tobě
От себя к тебе,
A od tebe k sobě
И от тебя к себе.
Ale není mi do breku
Но мне не хочется плакать,
Jen žiju na útěku
Я просто живу на бегу,
Před sebou k tobě
От себя к тебе,
A od tebe k sobě
И от тебя к себе.
Není mi do breku
Мне не хочется плакать,
Jen žiju na útěku
Я просто живу на бегу,
Před sebou k tobě
От себя к тебе,
A od tebe k sobě
И от тебя к себе.
Čekej tiše
Жди тихо,
přijdu
Я приду.
Čekej tiše
Жди тихо,
se ti vrátím a řeknu:
Я вернусь к тебе и скажу:
Nemá to cenu
этом нет смысла,
Víme to beztak oba
Мы оба это знаем.
se stalo
Уже случилось,
je to pryč"
Уже все прошло".
Tak čekej tiše
Так жди тихо,
přijdu
Я приду
A tohle ti řeknu
И это тебе скажу.
A zase půjdu
И снова уйду.
Tak čekej tiše
Так жди тихо.
Není mi do breku
Мне не хочется плакать,
Jen žiju na útěku
Я просто живу на бегу.
Čekej tiše
Жди тихо,
Tak čekej tiše
Так жди тихо.
Myslel jsem si, že je to láska
Думал, что это любовь.





Writer(s): petr fiala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.