Paroles et traduction Michal Hruza - Naporad - Live Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naporad - Live Acoustic Version
Навсегда - Живая акустическая версия
Ať
unáší
mě
proud
Пусть
уносит
меня
поток,
Chci
chvíli
jen
tak
plout
Хочу
немного
просто
плыть,
Poslat
svoji
duši
Отправить
свою
душу
Ze
Země
na
Venuši
С
Земли
на
Венеру.
Tak
pojď
sem
ke
mě
blíž
Так
подойди
ко
мне
ближе,
Vždyť
stejně
dobře
víš
Ведь
ты
и
так
прекрасно
знаешь,
že
vydáš-li
se
vzhůru
Что
если
отправишься
вверх,
Už
se
nevrátíš
Уже
не
вернешься.
Když
zastaví
se
čas
Когда
останавливается
время,
Tak
probouzí
se
v
nás
Тогда
пробуждается
в
нас
Jsem
tady
ty
jsi
tam,
Я
здесь,
ты
там,
Jen
ležím,
poslouchám
Просто
лежу,
слушаю
Klid
mezi
planetami
Тишину
между
планетами,
Rozdíly
mezi
námi
Различия
между
нами.
Jsem
tady
ty
jsi
tam
Я
здесь,
ты
там,
Je
vlastně
krásný,
že
tě
mám
И
это
прекрасно,
что
ты
у
меня
есть,
Spojení
pod
hvězdami
Связь
под
звездами,
Souznění
mezi
námi
Гармония
между
нами.
Tak
nevím
co
dál
říct
Так
не
знаю,
что
еще
сказать,
Najednou
nechci
vůbec
nic
Вдруг
ничего
не
хочу
совсем,
Jsi
se
mnou
a
já
s
tebou
Ты
со
мной,
а
я
с
тобой
čím
dál
víc
Все
больше
и
больше.
Když
zastaví
se
čas
Когда
останавливается
время,
Tak
probouzí
se
v
nás
Тогда
пробуждается
в
нас
Jsem
tady,
ty
jsi
tam
Я
здесь,
ты
там,
Jen
ležím
poslouchám
Просто
лежу,
слушаю
Klid
mezi
planetami,
Тишину
между
планетами,
Rozdíly
mezi
námi
Различия
между
нами.
Jsem
tady
ty
jsi
tam
Я
здесь,
ты
там,
Je
vlastně
krásný,
že
tě
mám
И
это
прекрасно,
что
ты
у
меня
есть,
Spojení
pod
hvězdami
Связь
под
звездами,
Souznění
mezi
námi
Гармония
между
нами.
Jsem
tady
ty
jsi
tam
Я
здесь,
ты
там,
Je
vlastně
krásný,
že
tě
mám
И
это
прекрасно,
что
ты
у
меня
есть,
Spojení
pod
hvězdami
Связь
под
звездами,
Souznění
mezi
námi
Гармония
между
нами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): michal hrůza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.