Michal Hruza - Píseň labutí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michal Hruza - Píseň labutí




Píseň labutí
Песнь лебедя
vydechnu vzlétnu
Когда я выдохну, то взлечу,
Zakroužím nad hladinou
Над гладью воды закружу.
Zpátky se ohlédnu
Оглянусь я назад,
Ve vlnách víru s tebou
В волнах веры с тобой, мой клад.
vydechnu vzlétnu
Когда я выдохну, то взлечу,
Poletím kolem nás dvou
Вокруг нас с тобой облечу.
Zamávám křídly
Крыльями машу,
Na rozloučenou
На прощанье тебе шепчу.
Dnes nepůjdem spát
Сегодня мы не ляжем спать,
Do noci perutí snad
В ночь, где крыльям легко летать.
Ta písen labutí hlas
Этой песни лебединый глас
Je v nás
В нас.
vydýchneš vzlétněm
Когда ты выдохнешь, мы взлетим,
Ku slunku v zázračný let
К солнцу в чудесный, дивный мир.
Tam doznějů slova
Там стихнут слова,
Našich posledních vět
Наших последних речей канва.
vydýchneš vzlétněm
Когда ты выдохнешь, мы взлетим,
Budeme sami sebou
Станем мы только собой, одним.
Nebo nám urobí préstor
И даст нам пространство судьба,
A světlo prenikne tmou
И свет проникнет сквозь мрак, любя.
Dnes nepojdem spat
Сегодня мы не ляжем спать,
Do noci poslední krát
В эту ночь последний раз, ты знай.
Ta piseň labutí hlas
Этой песни лебединый глас,
Nikdo nezbadá nás
Никто не заметит нас.
Dnes nepojdem spat
Сегодня мы не ляжем спать,
Do noci poslední krát
В эту ночь последний раз, ты знай.
Ta piseň labutí hlas
Этой песни лебединый глас,
Je v nás
В нас.
Je v nás
В нас.
Je v nás
В нас.
Dnes nepůjdem spát
Сегодня мы не ляжем спать,
Do noci perutí snad
В ночь, где крыльям легко летать.
Ta písen labutí hlas
Этой песни лебединый глас
Je v nás
В нас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.