Paroles et traduction Michal Hruza - Winston Smith - Live Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winston Smith - Live Acoustic Version
Winston Smith - Live Acoustic Version
Už
nemůže
být
víc,
There
can't
be
more,
Jsi
to
poslední,
You're
the
last
one,
Co
čekal
bych
že
potkám,
I'd
expect
to
meet,
Let
splývajících
souřadnic,
The
flight
of
converging
coordinates,
Jsi
krásná,
You're
beautiful,
Má
Jůlie,
chci
všechno
nebo
nic,
My
Juliet,
I
want
everything
or
nothing,
Za
to
říkám,
For
that
I
say,
Tvrdě
zaplatím,
I'll
pay
heavily,
Za
týden,
za
pár
dní,
In
a
week,
in
a
few
days,
Už
zítra,
co
já
vím,
Tomorrow,
what
do
I
know,
Dnes
ještě
můžeme
se
milovat,
Today,
we
can
still
be
making
love,
Jenom
tak
ležet,
Just
lie
here,
Jenom
tak
usínat,
Just
fall
asleep,
Než
budem
litovat,
Before
we
regret,
A
sebe
proklínat,
And
curse
ourselves,
Dnes
ještě
můžeme
se
milovat,
Today
we
can
still
make
love,
Jenom
tak
ležet,
Just
lie
here,
Jenom
tak
usínat,
Just
fall
asleep,
Než
budem
litovat,
Before
we
regret,
A
sebe
proklínat.
And
curse
ourselves.
Jsem
nový
Winston
Smith,
I
am
the
new
Winston
Smith,
Ve
zdech
Londýna,
In
the
walls
of
London,
Už
nejsem
tolik
sám,
I'm
not
so
alone
anymore,
Pohyb
tvých
rukou
divých
tanečnic,
The
movement
of
your
hands,
wild
dancers,
Jsi
krásná,
You're
beautiful,
Má
Jůlie,
chci
všechno
nebo
nic,
My
Juliet,
I
want
everything
or
nothing,
Za
to
co
říkám,
For
what
I
say,
Tvrdě
zaplatím,
I
will
pay
heavily,
Za
týden,
za
pár
dní,
In
a
week,
in
a
few
days,
Už
zítra,
co
já
vím.
Tomorrow,
what
do
I
know.
Dnes
ještě
můžeme
se
milovat,
Today
we
can
still
make
love,
Jenom
tak
ležet,
Just
lie
here,
Jenom
tak
usínat,
Just
fall
asleep,
Než
budem
litovat,
Before
we
regret,
A
sebe
proklínat,
And
curse
ourselves,
Dnes
ještě
můžeme
se
milovat,
Today
we
can
still
make
love,
Jenom
tak
ležet,
Just
lie
here,
Jenom
tak
usínat,
Just
fall
asleep,
Než
budem
litovat,
Before
we
regret,
A
sebe
proklínat,
And
curse
ourselves,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ondrej Herold, Zdenek Ceral, Michal Hruza, Adam Janosik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.