Michal Kwiatkowski - Libre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michal Kwiatkowski - Libre




Libre
Свободен
Si tu savais mon ange
Если бы ты знала, ангел мой,
La vérité nous ment
Правда нам лжет,
Le confort nous arrange
Комфорт нас устраивает,
Comme une fumée étrange
Словно странный дым.
J'ai déployé mes ailes
Я расправил свои крылья,
Pour toucher l'essentiel
Чтобы коснуться сути,
Et croire qu'on est encore
И верить, что мы все еще,
Encore humains
Все еще люди.
Et je veux vivre libre
И я хочу жить свободным,
Je veux mourir libre
Я хочу умереть свободным,
Je veux prier libre
Я хочу молиться свободно,
Ce qui nous rend éternel
То, что делает нас вечными.
Je veux vivre libre
Я хочу жить свободным,
Mourir libre
Умереть свободным,
Respirer libre
Дышать свободно,
Respirer libre
Дышать свободно.
Mais que penser mon ange
Но что думать, ангел мой,
Dans le meilleur des mondes
В лучшем из миров,
De ces tours qui s'effondrent
Об этих рушащихся башнях,
Devenant poussière et haine
Превращающихся в пыль и ненависть.
J'ai pleuré sur leurs morts
Я плакал по их погибшим,
J'avoue, j'ai de la peine
Признаюсь, мне больно,
A croire qu'on est encore
Верить, что мы все еще,
Encore humains
Все еще люди.
Et je veux vivre libre
И я хочу жить свободным,
Je veux mourir libre
Я хочу умереть свободным,
Je veux prier libre
Я хочу молиться свободно,
Ce qui nous rend éternel
То, что делает нас вечными.
Je veux vivre libre
Я хочу жить свободным,
Mourir libre
Умереть свободным,
Respirer libre
Дышать свободно,
Respirer libre
Дышать свободно.





Writer(s): Stephane Metzger, Axelle Renoir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.