Michal Prokop - Město Er - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michal Prokop - Město Er




Ninive, Tyrhos, Babylon
Ниневия, Тирр, Вавилон
V každym tom jméně zníval zvon
В каждом имени был колокольчик
Co z nich teď zbývá?
Что от них теперь осталось?
Jen písmo v písku stéblem psaný
Просто шрифт на песке с написанным стеблем
Jediný město z těch dob žije
Единственный город из тех времен живет
Na věky ve mně ztracený je
Потерян во мне навсегда
jméno Er
Имеет имя Эр
A nad ním hoří hvězda raní
А над ним Горит звезда ран
Malý náměstí
Небольшой квадрат
Neznámý na něm stál
Неизвестный я стоял на нем
Vítr zlý
Ветер плохой
Na prázdný tam okna hrál
На пустом окне там играли
Svítání v kalužích
Рассвет в лужах
Svítání v střepinách
Рассвет в осколках
Černej sen za tebou
Черный сон позади тебя
Ze sklepů ruku vztáh
Из подвалов ручные отношения
Kam vedou, kam vedou
Куда они ведут, куда они ведут
Ty prázdný ulice
Вы пустые улицы
Snad k vám
Возможно, для вас
Za tebou, za tebou
Позади тебя, позади тебя
Včera k loutnám půlnočním
Вчера для полуночных лютней
K lásce usnul mladý král
Чтобы полюбить молодого короля, заснул
Vešel v město jménem Er
Он вошел в город под названием Эр
Zabloudil a odespal
Потерялся и уснул
Z portálů domů prastarých
От порталов Домов древних
Padal bílý prach lehčí než je sníh
Белая пыль падала легче снега
Starší než je svět
Старше, чем мир
Vypůjčený svět kolem nás
Заимствованный мир вокруг нас
Andělé
Ангел
Našich závětí
Наша воля
Nad městem
Над городом
Nízko přeletí
Низкая муха
Při letu si čtou
В полете они читают
Domovní
Домовый
Znamení
Знамение
Čekal jsem někde nad jedním
Я ждал, пока где-то над одним
Zakrouží
Круг
Zaváhá
Колеблется
Zakrouží
Круг
Abych
Ко мне
Věděl kam, věděl kam, věděl kam
Он знал, где, он знал, где, он знал, где
Vstoupit mám
Войдите, у меня есть
Stálo tam město
Там был город
Byl to můj sen
Это была моя мечта
Byly to domy
Это были дома
Na domech čísla
На номерах домов
V zahradách růže
В садах роз
Na nebi hvězda
В небе звезда
Malinko prasklá
Слегка потрескавшийся
Jitřní a čistá
Утро и ясное
Ti, co jsem znával
Те, кого я когда-то знал
Za okny spali
За окнами спал
Z rozbitých oken
Из разбитых окон
Záclony vlály
Занавески развеваются
Bylo tam všechno
Все это было там.
Co se nám zdá
Как нам это кажется
Jenom ten
Только я
Jsem nebyl
Я был не собой
Jsem nebyl ja
Я был не я.
Jsem nebyl
Я был не собой
Jsem nebyl
Я был не собой
Včera k loutnám půlnočním
Вчера для полуночных лютней
K lásce usnul mladý král
Чтобы полюбить молодого короля, заснул
Vešel v město jménem Er
Он вошел в город под названием Эр
Zabloudil a odespal
Потерялся и уснул
Včera k loutnám půlnočním
Вчера для полуночных лютней
K lásce usnul mladý král
Чтобы полюбить молодого короля, заснул
Vešel v město jménem Er
Он вошел в город под названием Эр
Zabloudil a odespal
Потерялся и уснул
Kam vedou, kam vedou
Куда они ведут, куда они ведут
Ty prázdný ulice
Вы пустые улицы
Snad k vám
Возможно, для вас
Za tebou, za tebou
Позади тебя, позади тебя
Kam vedou, kam vedou
Куда они ведут, куда они ведут
Ty prázdný ulice
Вы пустые улицы
Snad k vám
Возможно, для вас
Za tebou, za tebou
Позади тебя, позади тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.