Paroles et traduction Michal Tucny - Báječná Ženská
Báječná Ženská
Wonderful Woman
Tenhle
příběh
je
pravda,
ať
visím,
jestli
vám
budu
lhát,
My
story
is
true,
I'll
be
hanged
if
I'm
telling
you
a
lie,
Já
jsem
potkal
jednu
dívku
a
do
dnešního
dne
ji
mám
rád,
I
met
a
girl
and
I
love
her
to
this
day,
Nikdy
neměla
zlost,
když
jsem
hluboko
do
kapsy
měl,
She
was
never
mad
when
I
was
broke,
Vždycky
měla
pochopení
a
já
se
s
ní
nikdy
hádat
nemusel.
She
was
always
understanding
and
I
never
had
to
argue
with
her.
Když
si
báječnou
ženskou
vezme
báječnej
chlap
When
a
wonderful
woman
marries
a
wonderful
man,
Tak
mají
báječnej
život
plnej
báječnejch
dní
bez
útrap,
They
have
a
wonderful
life
together
without
any
trouble,
Celej
den
jen
tak
jen
tak
sedí
a
popíjejí
Chatoneaux
d'Pappe,
All
day
long
they
sit
and
drink
Chatoneaux
d'Pappe,
Když
si
báječnou
ženskou
vezme
báječnej
chlap
When
a
wonderful
woman
marries
a
wonderful
man,
Nikdy
jsem
neslyšel:
kam
jdeš,
kdy
přijdeš
a
kde
jsi
byl,
I
never
heard:
Where
are
you
going,
when
will
you
be
back,
and
where
have
you
been,
A
já
nikdy
nezapoměl,
abych
svoje
sliby
vyplnil,
And
I
never
forgot
to
fulfill
my
promises,
A
když
vzpomínala,
tak
jen
na
to
hezký,
co
nám
život
dal,
And
when
she
remembered,
it
was
only
the
good
things
that
life
gave
us,
Nedala
mi
příležitost,
na
co
bych
si
taky
stěžoval.
She
gave
me
no
opportunity
to
complain.
Když
si
báječnou
ženskou
vezme
báječnej
chlap
When
a
wonderful
woman
marries
a
wonderful
man,
Tak
mají
báječnej
život
plnej
báječnejch
dní
bez
útrap,
They
have
a
wonderful
life
together
without
any
trouble,
Celej
den
jen
tak
jen
tak
sedí
a
popíjejí
Chatoneaux
d'Pappe,
All
day
long
they
sit
and
drink
Chatoneaux
d'Pappe,
Když
si
báječnou
ženskou
vezme
báječnej
chlap
When
a
wonderful
woman
marries
a
wonderful
man,
Nikdy
jsem
neslyšel:
kam
jdeš,
kdy
přijdeš
a
kde
jsi
byl,
I
never
heard:
Where
are
you
going,
when
will
you
be
back,
and
where
have
you
been,
A
já
nikdy
nezapoměl,
abych
svoje
sliby
vyplnil,
And
I
never
forgot
to
fulfill
my
promises,
A
když
vzpomínala,
tak
jen
na
to
hezký,
co
nám
život
dal,
And
when
she
remembered,
it
was
only
the
good
things
that
life
gave
us,
Nedala
mi
příležitost,
na
co
bych
si
taky
stěžoval.
She
gave
me
no
opportunity
to
complain.
Tenhle
příběh
je
pravda
a
sním
svůj
klobouk,
jestli
jsem
vám
lhal,
My
story
is
true
and
I'll
eat
my
hat
if
I
lied,
že
jsem
potkal
jednu
dívku
a
tu
dívku
jsem
si
za
ženu
vzal,
That
I
met
a
girl
and
I
married
her,
Zní
to
jako
pohádka
z
oříšku
královny
Máb,
It
sounds
like
a
fairy
tale
from
Queen
Mab's
nut,
že
si
báječnou
ženskou
vzal
jeden
báječnej
chlap
That
a
wonderful
woman
married
a
wonderful
man.
Když
si
báječnou
ženskou
vezme
báječnej
chlap
When
a
wonderful
woman
marries
a
wonderful
man,
Tak
mají
báječnej
život
plnej
báječnejch
dní
bez
útrap,
They
have
a
wonderful
life
together
without
any
trouble,
Celej
den
jen
tak
jen
tak
sedí
a
popíjejí
Chatoneaux
d'Pappe,
All
day
long
they
sit
and
drink
Chatoneaux
d'Pappe,
Když
si
báječnou
ženskou
vezme
báječnej
chlap
When
a
wonderful
woman
marries
a
wonderful
man,
Nikdy
jsem
neslyšel:
kam
jdeš,
kdy
přijdeš
a
kde
jsi
byl,
I
never
heard:
Where
are
you
going,
when
will
you
be
back,
and
where
have
you
been,
A
já
nikdy
nezapoměl,
abych
svoje
sliby
vyplnil,
And
I
never
forgot
to
fulfill
my
promises,
A
když
vzpomínala,
tak
jen
na
to
hezký,
co
nám
život
dal,
And
when
she
remembered,
it
was
only
the
good
things
that
life
gave
us,
Nedala
mi
příležitost,
na
co
bych
si
taky
stěžoval.
She
gave
me
no
opportunity
to
complain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson, Waylon Jennings, Zdenek Rytir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.