Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worst Day of My Life - Final Demo
Schlimmster Tag meines Lebens - Endgültiges Demo
Well
my
manager
rang,
Nun,
mein
Manager
rief
an,
He
said
I
hate
the
break
Er
sagte,
es
täte
ihm
leid,
The
news
die
Nachricht
zu
überbringen,
But
the
label
called
today
Aber
das
Label
hat
heute
angerufen,
They
said
they
have
to
cut
Sie
sagten,
sie
müssen
dich
I
felt
broken
like
a
vase
Ich
fühlte
mich
zerbrochen
wie
eine
Vase,
That'd
fallen
from
the
roof
die
vom
Dach
gefallen
war.
Tears
rolling
down
my
face
Tränen
rollten
über
mein
Gesicht,
Lord
what
am
I
to
do?
Herr,
was
soll
ich
tun?
I
felt
pain
in
my
life
so
far
Ich
habe
Schmerz
in
meinem
Leben
bisher
gefühlt,
A
fractured
wrist
and
a
Ein
gebrochenes
Handgelenk
und
ein
Broken
heart
gebrochenes
Herz.
But
this
is
sure
to
leave
Aber
das
hier
wird
sicher
A
nasty
scar,
eine
üble
Narbe
hinterlassen,
One
that
might
not
heal
Eine,
die
vielleicht
nicht
heilt.
So
I
said
Also
sagte
ich:
This
is
the
worst
day
of
my
life
Das
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
It's
the
worst,
it's
the
worst
day
of
my
life
Es
ist
der
schlimmste,
es
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
And
I
don't
know
how
I'll
survive
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
überleben
soll.
It's
the
worst,
it's
the
worst
day
of
my
life
Es
ist
der
schlimmste,
es
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
I'll
admit,
it's
a
struggle
Ich
gebe
zu,
es
ist
ein
Kampf,
Finding
light
in
the
tunnel
Licht
im
Tunnel
zu
finden.
This
is
the
worst
day
of
my
life
Das
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
It's
the
worst
it's
the
worst
day
Es
ist
der
schlimmste,
es
ist
der
schlimmste
Tag
Of
my
life
meines
Lebens.
Well
I
gave
up
my
degree
Nun,
ich
habe
mein
Studium
aufgegeben
And
moved
away
from
home
und
bin
von
zu
Hause
weggezogen.
I
was
following
my
dream
Ich
folgte
meinem
Traum,
Now
there's
nowhere
I
can
go
Jetzt
gibt
es
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann.
So
I
called
up
my
mom
and
Also
rief
ich
meine
Mama
an
und
I
was
bawling
on
the
phone
ich
habe
am
Telefon
geheult.
I
was
acting
like
a
child
but
Ich
benahm
mich
wie
ein
Kind,
aber
I
was
all
the
way
grown
ich
war
schon
ganz
erwachsen.
I
felt
pain
in
my
life
so
far
Ich
habe
Schmerz
in
meinem
Leben
bisher
gefühlt,
A
fractured
wrist
and
a
broken
Ein
gebrochenes
Handgelenk
und
ein
gebrochenes
But
this
is
sure
to
leave
a
Aber
das
hier
wird
sicher
eine
Nasty
scar,
üble
Narbe
hinterlassen,
One
that
might
not
heal
Eine,
die
vielleicht
nicht
heilt.
So
I
said
Also
sagte
ich:
This
is
the
worst
day
of
my
life
Das
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
It's
the
worst,
it's
the
worst
day
of
my
life
Es
ist
der
schlimmste,
es
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
And
I
don't
know
how
I'll
survive
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
überleben
soll.
It's
the
worst,
it's
the
worst
day
of
my
life
Es
ist
der
schlimmste,
es
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
I'll
admit,
it's
a
struggle
Ich
gebe
zu,
es
ist
ein
Kampf,
Finding
light
in
the
tunnel
Licht
im
Tunnel
zu
finden.
This
is
the
worst
day
of
my
life
Das
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
It's
the
worst
it's
the
worst
day
Es
ist
der
schlimmste,
es
ist
der
schlimmste
Tag
Of
my
life
meines
Lebens.
So
I
thought
to
myself
that
Also
dachte
ich
bei
mir,
dass
Now
it's
time
to
choose
es
jetzt
Zeit
ist
zu
wählen.
I
can
pick
myself
up
or
I
can
Ich
kann
mich
aufrappeln
oder
ich
kann
Give
in
to
the
blues
mich
dem
Blues
hingeben.
So
I
swore
in
my
heart
that
Also
schwor
ich
in
meinem
Herzen,
dass
I
was
never
gonna
lose
ich
niemals
verlieren
würde.
I
would
crawl
until
I
made
it
Ich
würde
kriechen,
bis
ich
es
geschafft
habe,
Couse
I
got
something
to
prove
Denn
ich
muss
etwas
beweisen.
I
felt
pain
in
my
life
so
far
Ich
habe
Schmerz
in
meinem
Leben
bisher
gefühlt,
A
fractured
wrist
and
a
broken
heart
Ein
gebrochenes
Handgelenk
und
ein
gebrochenes
Herz.
But
this
is
sure
to
leave
a
nasty
scar,
Aber
das
hier
wird
sicher
eine
üble
Narbe
hinterlassen,
One
that
might
not
heal
Eine,
die
vielleicht
nicht
heilt.
So
I
said
Also
sagte
ich:
This
is
the
worst
day
of
my
life
Das
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
It's
the
worst,
it's
the
worst
day
of
my
life
Es
ist
der
schlimmste,
es
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
And
I
don't
know
how
I'll
survive
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
überleben
soll.
It's
the
worst,
it's
the
worst
day
of
my
life
Es
ist
der
schlimmste,
es
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
I'll
admit,
it's
a
struggle
Ich
gebe
zu,
es
ist
ein
Kampf,
Finding
light
in
the
tunnel
Licht
im
Tunnel
zu
finden.
This
is
the
worst
day
of
my
life
Das
ist
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens.
It's
the
worst
it's
the
worst
day
Es
ist
der
schlimmste,
es
ist
der
schlimmste
Tag
Of
my
lif3
meines
Leb3ns.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michale Graves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.