Michale Graves - Worst Day of My Life - Final Demo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michale Graves - Worst Day of My Life - Final Demo




Worst Day of My Life - Final Demo
Худший день в моей жизни - Финальная демо-версия
Well my manager rang,
Мой менеджер позвонил,
He said I hate the break
Сказал, что ему не нравится перерыв,
The news
Плохие новости.
But the label called today
Но сегодня звонили с лейбла,
They said they have to cut
Сказали, что им придется разорвать контракт,
You loose
Ты проиграл.
I felt broken like a vase
Я почувствовал себя разбитым, как ваза,
That'd fallen from the roof
Упавшая с крыши.
Tears rolling down my face
Слезы катились по моему лицу,
Lord what am I to do?
Господи, что же мне делать?
I felt pain in my life so far
Я испытывал боль в своей жизни до сих пор,
A fractured wrist and a
Перелом запястья и
Broken heart
Разбитое сердце.
But this is sure to leave
Но это точно оставит
A nasty scar,
Ужасный шрам,
One that might not heal
Который может не зажить.
So I said
Поэтому я сказал:
This is the worst day of my life
Это худший день в моей жизни,
It's the worst, it's the worst day of my life
Это худший, худший день в моей жизни,
And I don't know how I'll survive
И я не знаю, как я выживу.
It's the worst, it's the worst day of my life
Это худший, худший день в моей жизни,
I'll admit, it's a struggle
Признаюсь, это борьба,
Finding light in the tunnel
Найти свет в конце туннеля.
This is the worst day of my life
Это худший день в моей жизни,
It's the worst it's the worst day
Это худший, худший день
Of my life
В моей жизни.
Well I gave up my degree
Я бросил учебу
And moved away from home
И уехал из дома.
I was following my dream
Я следовал за своей мечтой,
Now there's nowhere I can go
А теперь мне некуда идти.
So I called up my mom and
Поэтому я позвонил маме и
I was bawling on the phone
Рыдал в трубку.
I was acting like a child but
Я вел себя как ребенок, но
I was all the way grown
Я был уже взрослым.
I felt pain in my life so far
Я испытывал боль в своей жизни до сих пор,
A fractured wrist and a broken
Перелом запястья и разбитое
Heart
Сердце.
But this is sure to leave a
Но это точно оставит
Nasty scar,
Ужасный шрам,
One that might not heal
Который может не зажить.
So I said
Поэтому я сказал:
This is the worst day of my life
Это худший день в моей жизни,
It's the worst, it's the worst day of my life
Это худший, худший день в моей жизни,
And I don't know how I'll survive
И я не знаю, как я выживу.
It's the worst, it's the worst day of my life
Это худший, худший день в моей жизни,
I'll admit, it's a struggle
Признаюсь, это борьба,
Finding light in the tunnel
Найти свет в конце туннеля.
This is the worst day of my life
Это худший день в моей жизни,
It's the worst it's the worst day
Это худший, худший день
Of my life
В моей жизни.
So I thought to myself that
Поэтому я подумал про себя, что
Now it's time to choose
Теперь пора выбирать.
I can pick myself up or I can
Я могу взять себя в руки или
Give in to the blues
Поддаться унынию.
So I swore in my heart that
Поэтому я поклялся себе, что
I was never gonna lose
Никогда не проиграю.
I would crawl until I made it
Я буду ползти, пока не добьюсь своего,
Couse I got something to prove
Потому что мне есть что доказать.
I felt pain in my life so far
Я испытывал боль в своей жизни до сих пор,
A fractured wrist and a broken heart
Перелом запястья и разбитое сердце.
But this is sure to leave a nasty scar,
Но это точно оставит ужасный шрам,
One that might not heal
Который может не зажить.
So I said
Поэтому я сказал:
This is the worst day of my life
Это худший день в моей жизни,
It's the worst, it's the worst day of my life
Это худший, худший день в моей жизни,
And I don't know how I'll survive
И я не знаю, как я выживу.
It's the worst, it's the worst day of my life
Это худший, худший день в моей жизни,
I'll admit, it's a struggle
Признаюсь, это борьба,
Finding light in the tunnel
Найти свет в конце туннеля.
This is the worst day of my life
Это худший день в моей жизни,
It's the worst it's the worst day
Это худший, худший день
Of my lif3
В моей жизни.





Writer(s): Michale Graves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.