Paroles et traduction Michalis Hatzigiannis - Esy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nihta
skia,
mia
maheria
pu
me
ksipna
The
night
is
a
dark
wall
that
wakes
me
up
Afto
t'
antio
sti
psihi
vazi
fotia
This
goodbye
in
the
soul
is
on
fire
Etsi
apla
ego
ime
pia
sto
puthena
That's
how
much
I'm
thirsty
in
the
pain
Ke
'si
ise
gramma
me
dio
logia
tipika
And
you
are
two
typical
words
in
a
letter
Esi
pu
isun
ilios
na
kitazo
You,
who
were
the
sun
for
me
to
look
at
Esi
ki
ena
kormi
gia
na
teriazo
You,
who
were
a
body
for
me
to
gaze
at
Esi
pu
isun
asteri
anammeno
You,
who
were
a
lit
star
Esi
tora
svinis
ke
petheno
You,
who
are
now
fading
and
I'm
dying
Dihos
milia
i
nihta
afti
me
prosperna
Without
words,
this
night
embraced
me
Hano
ton
kosmo
ke
o
hronos
stamata
It
absorbed
the
world,
and
the
time
stopped
Ma
ine
arga,
ego
milo
sti
monaksia
But
it
is
late,
I'm
talking
in
my
loneliness
Ke
'si
pernas
sto
parelthon
oristika
And
you
go
back
to
the
past
decisively
Esi
pu
isun
ilios
na
kitazo
You,
who
were
the
sun
for
me
to
look
at
Esi
ki
ena
kormi
gia
na
teriazo
You,
who
were
a
body
for
me
to
gaze
at
Esi
pu
isun
asteri
anammeno
You,
who
were
a
lit
star
Esi
tora
svinis
ke
petheno
You,
who
are
now
fading
and
I'm
dying
Esi
pu
isun
ilios
na
kitazo
You,
who
were
the
sun
for
me
to
look
at
Esi
ki
ena
kormi
gia
na
teriazo
You,
who
were
a
body
for
me
to
gaze
at
Esi
pu
isun
asteri
anammeno
You,
who
were
a
lit
star
Esi
tora
svinis
ke
petheno
You,
who
are
now
fading
and
I'm
dying
Esi
pu
isun
ilios
na
kitazo
You,
who
were
the
sun
for
me
to
look
at
Esi
ki
ena
kormi
gia
na
teriazo
You,
who
were
a
body
for
me
to
gaze
at
Esi
pu
isun
asteri
anammeno
You,
who
were
a
lit
star
Esi
tora
svinis
ke
petheno
You,
who
are
now
fading
and
I'm
dying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalia Germanou, Michalis Hadjiyiannis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.