Michalis Hatzigiannis - Oneiro Zo - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michalis Hatzigiannis - Oneiro Zo - Live




Oneiro Zo - Live
Мечта Живу - Live
Να ′μαι στα σύννεφα ψηλά
Парить высоко в облаках,
μ' ένα τηλέφωνο αγκαλιά
Телефон крепко в руках.
όπως οι φλέβες δυνατά
Как вены, сильно и гулко,
Τ′ ακούω πάλι να χτυπά
Слышу, как бьётся пульс-струнка.
υποχρεώσεις και δουλειά
Обязанности, дела
μου κλέβουν κάτι απ' τη χαρά
Крадут мою радость, едва
είναι πληγή να σ' αγαπώ
Успев родиться. Боль - любить тебя,
όταν μου είσαι μακριά
Когда ты так далеко от меня.
και μόνο αν είσαι εσύ εγώ απαντώ
И только если звонишь ты, я отвечаю.
Μη, δεν είμαι εδώ
Нет, меня здесь нет,
όνειρο ζω και μη με ξυπνάτε τώρα
Я вижу сон, не будите меня сейчас.
Μη, για ό, τι καλό
Нет, обо всем хорошем,
ή ό, τι κακό, τα λέμε άλλη ώρα
Или плохом, поговорим в другой раз.
Μη, είμαι αλλού σ′ άλλη τροχιά, σ′ άλλη γη σε άλλη χώρα
Нет, я в другом месте, на другой орбите, на другой земле, в другой стране.
Μη, δεν είμαι εδώ
Нет, меня здесь нет,
όνειρο ζω, μη με ξυπνάτε τώρα...
Я вижу сон, не будите меня сейчас...
Να ονειρεύομαι γλυκά
Видеть сладкие сны,
μ' ένα τηλέφωνο αγκαλιά
Телефон крепко в моих руках.
όπως οι φλέβες δυνατά
Как вены, сильно и гулко,
τ′ ακούω πάλι να χτυπά
Слышу, как бьётся пульс-струнка.
και μόνο αν είσαι εσύ εγώ απαντώ
И только если звонишь ты, я отвечаю.
Μη, δεν είμαι εδώ
Нет, меня здесь нет,
όνειρο ζω και μη με ξυπνάτε τώρα
Я вижу сон, не будите меня сейчас.
Μη, για ό, τι καλό
Нет, обо всем хорошем,
ή ό, τι κακό, τα λέμε άλλη ώρα
Или плохом, поговорим в другой раз.
Μη, είμαι αλλού σ' άλλη τροχιά, σ′ άλλη γη σε άλλη χώρα
Нет, я в другом месте, на другой орбите, на другой земле, в другой стране.
Μη, δεν είμαι εδώ
Нет, меня здесь нет,
όνειρο ζω, μη με ξυπνάτε τώρα... (χ3)
Я вижу сон, не будите меня сейчас... (x3)





Writer(s): ELEANA VRAHALI, MICHALIS HADJIYIANNIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.