Michalis Hatzigiannis - Prosochi Sto Keno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michalis Hatzigiannis - Prosochi Sto Keno




Ανοιξες την πορτα για να φυγεις.
Открыл дверь, чтобы уйти.
Πας να μαγκαλιασεις.
Ты μαγκαλιασεις.
Μα με πνιγεις.
Но с топления крыс.
Παω ενα δακρυ να προλαβω.
Я один δακρυ быть рядом.
Οσα δεν μπορω να καταλαβω.
Что не могу понять.
Πες μου το καλυτερο ψεμα βαλτα δυνατα σου στο τερμα.
Скажи мне лучше, ложь балте громко в τερμα.
Να μου ξεγελασεις το μυαλο.
Мне ξεγελασεις разум.
Τοχω αναγκη σε παρακαλω.
Нужна пожалуйста.
Να μην καταλαβω πως σε χανω.
Не пойму, что в драйв.
Τον ανοητο να κανω.
Его глупо делать.
Πες μου ακομα ενα ψεμα.
Скажи мне, еще одна ложь.
Που δεν μοιαζει με κανενα.
Не похоже на отсутствие.
Ασε με στην ακρη και στην τυχη.
Оставь меня в край, и в предсказания.
Με ενα ακομα παραμυθι.
С один еще узелок.
Δεν μπορω να ακουσω την φωνη μου.
Я не могу слышать ее голос.
Δεν με υπακουει το κορμι μου.
Не с υπακουει мое тело, детка.
Πως να ξεπερασω την συνηθεια;
Как ξεπερασω в цель;
Πως να την πιστεψω την αληθεια;
Как верить в правду;
Πες μου το καλυτερο ψεμα βαλτα δυνατα σου στο τερμα.
Скажи мне лучше, ложь балте громко в τερμα.
Να μου ξεγελασεις το μυαλο.
Мне ξεγελασεις разум.
Τοχω αναγκη σε παρακαλω.
Нужна пожалуйста.
Να μην καταλαβω πως σε χανω.
Не пойму, что в драйв.
Τον ανοητο να κανω.
Его глупо делать.
Πες μου ακομα ενα ψεμα.
Скажи мне, еще одна ложь.
Που δεν μοιαζει με κανενα.
Не похоже на отсутствие.
Ασε με στην ακρη και στην τυχη.
Оставь меня в край, и в предсказания.
Με ενα ακομα παραμυθι.
С один еще узелок.
Πες μου ακομα ενα ψεμα.
Скажи мне, еще одна ложь.
Πες μου το καλυτερο ψεμα βαλτα δυνατα σου στο τερμα.
Скажи мне лучше, ложь балте громко в τερμα.
Να μου ξεγελασεις το μυαλο.
Мне ξεγελασεις разум.
Τοχω αναγκη σε παρακαλω.
Нужна пожалуйста.
Να μην καταλαβω πως σε χανω.
Не пойму, что в драйв.
Τον ανοητο να κανω.
Его глупо делать.
Πες μου ακομα ενα ψεμα.
Скажи мне, еще одна ложь.
Που δεν μοιαζει με κανενα.
Не похоже на отсутствие.
Ασε με στην ακρη και στην τυχη.
Оставь меня в край, и в предсказания.
Με ενα ακομα παραμυθι.
С один еще узелок.





Writer(s): Michalis Hadjiyiannis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.