Paroles et traduction Michalis Hatzigiannis - Prosohi Sto Keno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prosohi Sto Keno
Beware of the Void
Και
αυτό
το
βράδυ
παντού
σκοτάδι
Once
again
this
night,
darkness
everywhere
Το
φως
διστάζει
και
δε
χαράζει
πάλι
The
light
hesitates
and
won't
dawn
again
Και
αυτό
το
βράδυ
ο
νους
μου
σκάβει
Once
again
this
night,
my
mind
digs
deep
Να
βρει
το
ψέμα,
πως
θα
εμένα
πάλι
To
find
your
lies,
to
see
how
you'll
deceive
me
yet
again
Πέφτω
ξανά
στο
δικό
σου
γκρεμό
Once
more
I
fall
into
your
precipice
Λέω
στην
καρδιά
προσοχή
στο
κενό
I
tell
my
heart
to
beware
of
the
void
Μα
άλλη
μια
φορά
τον
πόνο
αγνοώ
But
once
more
I
ignore
the
pain
Κάνω
μια
βουτιά,
λες
και
πάω
στο
θεό
I
take
a
dive,
as
if
soaring
towards
God
Άλλη
μια
φορά
πάω
να
καταστραφώ
Once
more,
I'm
on
my
way
to
ruin
Λέω
στην
καρδιά
προσοχή
στο
κενό
I
tell
my
heart
to
beware
of
the
void
Και
αυτή
τη
νύχτα,
σεντόνια
δίχτυα
And
this
very
night,
our
bedsheets
are
like
a
net
Ποιος
θα
με
σώσει,
ποιος
θα
με
νιώσει
πάλι
Who
will
save
me,
who
will
feel
me
again?
Και
αυτή
τη
νύχτα,
ζητάω
βοήθεια
And
this
very
night,
I
cry
for
help
Απεγνωσμένα,
ζητάω
εσένα
πάλι
Desperate,
I
cry
out
for
you
again
*Πέφτω
ξανά
στο
δικό
σου
γκρεμό
*Once
again
I
fall
into
your
precipice
Λέω
στην
καρδιά
προσοχή
στο
κενό
I
tell
my
heart
to
beware
of
the
void
Μα
άλλη
μια
φορά
τον
πόνο
αγνοώ
But
once
more
I
ignore
the
pain
Κάνω
μια
βουτιά,
λες
και
πάω
στο
θεό
I
take
a
leap,
as
if
towards
God
Άλλη
μια
φορά
πάω
να
καταστραφώ
Once
more,
I'm
on
my
way
to
ruin
Λέω
στην
καρδιά
προσοχή
στο
κενό
[χ2]
I
tell
my
heart
to
beware
of
the
void
[x2]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELEANA VRAHALI, MICHALIS HADJIYIANNIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.